Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
værtsmedlemsstatens samarbejde
mitwirkung des sitzmitgliedstaats
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sanktioner fra værtsmedlemsstatens side
ahndung von verstößen durch den aufnahmemitgliedstaat
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deres rettigheder er underlagt værtsmedlemsstatens beslutninger.
auch eingetragene lebenspartner, die in ein land der eu ziehen, in dem eingetragene partnerschaften der ehe nicht gleichgestellt sind, fallen in diese kategorie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de underretter værtsmedlemsstatens kompetente myndighed om beslutninger herom.
sie unterrichten die zuständigen behörden des aufnahmemitgliedstaats über entscheidungen zur einleitung solcher verfahren.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den udstationerende medlemsstats embedsmænd er underlagt værtsmedlemsstatens nationale lovgivning.
die beamten des entsendemitgliedstaats sind dabei an das innerstaatliche recht des aufnahmemitgliedstaats gebunden.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de handler under kommando af medarbejdere fra værtsmedlemsstatens nationale grænsepoliti.
sie unterstehen der befehlsgewalt von beamten des nationalen grenzschutzes des einsatzmitgliedstaats.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
værtsmedlemsstatens myndigheder må kun tage hensyn til det uddannelsesniveau, som eksamensbeviset attesterer
nur das niveau des diploms kann von den behörden des aufnahmestaates berücksichtigt werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afgørelser om afslag på indrejse efter schengengrænsekodeksen kan kun træffes af værtsmedlemsstatens grænsevagter.
entscheidungen zur verweigerung der einreise gemäß dem schengener grenzkodex werden nur von den grenzschutzbeamten des einsatzmitgliedstaats getroffen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- som bevirker, at den ikke-hjemmehørende transportvirksomheds køretøj aldrig forlader værtsmedlemsstatens område.
- die dazu führt, dass das fahrzeug des nicht ansässigen verkehrsunternehmers das hoheitsgebiet des gastlandes niemals verlässt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: