A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
samfund
ì¬í
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thi vanhelliges samfund er goldt, og ild fortærer bestikkelsens telte;
사 곡 한 무 리 는 결 실 이 없 고 뇌 물 을 받 는 자 의 장 막 은 불 탈 것 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og haver ikke samfund med mørkets ufrugtbare gerninger. men revser dem hellere;
너 희 는 열 매 없 는 어 두 움 의 일 에 참 예 하 지 말 고 도 리 어 책 망 하
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den herres jesu kristi nåde og guds kærlighed og den helligånds samfund være med eder alle!
주 예 수 그 리 스 도 의 은 혜 와 하 나 님 의 사 랑 과 성 령 의 교 통 하 심 이 너 희 무 리 와 함 께 있 을 지 어 다
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dersom vi sige, at vi have samfund med ham, og vandre i mørket, da lyve vi og gøre ikke sandheden.
만 일 우 리 가 하 나 님 과 사 귐 이 있 다 하 고 어 두 운 가 운 데 행 하 면 거 짓 말 을 하 고 진 리 를 행 치 아 니 함 이 거 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
drager ikke i ulige Åg med vantro; thi hvad fællesskab har retfærdighed og lovløshed? eller hvad samfund har lys med mørke?
너 희 는 믿 지 않 는 자 와 멍 에 를 같 이 하 지 말 라 의 와 불 법 이 어 찌 함 께 하 며 빛 과 어 두 움 이 어 찌 사 귀
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er der da nogen formaning i kristus, er der nogen kærlighedens opmuntring, er der noget Åndens samfund, er der nogen inderlig kærlighed og barmhjertighed:
그 러 므 로 그 리 스 도 안 에 무 슨 권 면 이 나 사 랑 에 무 슨 위 로 나 성 령 의 무 슨 교 제 나 긍 휼 이 나 자 비 가 있 거
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
velsignelsens kalk, som vi velsigne, er den ikke samfund med kristi blod? det brød, som vi bryde, er det ikke samfund med kristi legeme?
우 리 가 축 복 하 는 바 축 복 의 잔 은 그 리 스 도 의 피 에 참 예 함 이 아 니 며 우 리 가 떼 는 떡 은 그 리 스 도 의 몸 에 참 예 함 이 아 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i samme stund fuldbyrdedes ordet på nebukadnezar; han blev udstødt af menneskenes samfund og åd græs som kvæget, og hans legeme vædedes af himmelens dug, til hans hår blev langt som Ørnefjer og hans negle som fuglekløer.
그 동 시 에 이 일 이 나 느 부 갓 네 살 에 게 응 하 므 로 내 가 사 람 에 게 쫓 겨 나 서 소 처 럼 풀 을 먹 으 며 몸 이 하 늘 이 슬 에 젖 고 머 리 털 이 독 수 리 털 과 같 았 고 손 톱 은 새 발 톱 과 같 았 었 느 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
af menneskenes samfund blev han udstødt, og hans hjerte blev som et dyrs; han boede hos vildæslerne, han måtte æde græs som kvæget, og af himmelens dug vædedes hans legeme, til han skønnede, at den højeste gud er herre over menneskenes rige og kan ophøje, hvem han vil, til hersker derover.
인 생 중 에 서 쫓 겨 나 서 그 마 음 이 들 짐 승 의 마 음 과 같 았 고 또 들 나 귀 와 함 께 거 하 며 또 소 처 럼 풀 을 먹 으 며 그 몸 이 하 늘 이 슬 에 젖 었 으 며 지 극 히 높 으 신 하 나 님 이 인 간 나 라 를 다 스 리 시 며 자 기 의 뜻 대 로 누 구 든 지 그 위 에 세 우 시 는 줄 을 알 기 까 지 이 르 게 되 었 었 나 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: