Você procurou por: forgårds (Dinamarquês - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Croatian

Informações

Danish

forgårds

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Croata

Informações

Dinamarquês

præsten skal tage noget af syndofferets blod og stryge det på templets dørstolper, alterfremspringets fire hjørner og dørstolperne til den indre forgårds port.

Croata

sveæenik neka uzme krvi te žrtve okajnice i neka njome pomaže dovratnike doma i sva èetiri ugla pojasa žrtvenièkoga i dovratnike vrata unutrašnjega predvorja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

thi de havde tre stokværk og ingen søjler svarende til den ydre forgårds; derfor var de øverste snævrere end de nederste og mellemste.

Croata

jer bijahu na tri boja, ali ne imahu stupova kao u predvorju. zato gornje prostorije bijahu uže od donjih i srednjih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

så siger den herre herren: den indre forgårds østport skal være lukket de seks hverdage, men på sabbatsdagen skal den åbnes, ligeledes på nymånedagen:

Croata

ovako govori jahve gospod: 'vrata unutrašnjega predvorja, koja gledaju na istok, neka budu zatvorena šest radnih dana, a neka se otvaraju u dan subotnji; i u dan mlaðaka neka se otvaraju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og når de går ind ad den indre forgårds port, skal de være iført linnedklæder; de må ikke have uld på kroppen, når de gør tjeneste i den indre forgårds porte eller længere inde.

Croata

kad budu ulazili na vrata unutrašnjega predvorja, neka obuku lanene haljine: neka ne bude na njima ništa vuneno kad služe na vratima unutrašnjega predvorja i doma.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

af længsel efter herrens forgårde vansmægtede min sjæl, nu jubler mit hjerte og kød for den levende gud!

Croata

duša mi gine i èezne za dvorima jahvinim. srce moje i moje tijelo klièu bogu živomu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,599,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK