Você procurou por: rosinkager (Dinamarquês - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Croatian

Informações

Danish

rosinkager

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Croata

Informações

Dinamarquês

styrk mig med rosinkager, kvæg mig med Æbler, thi jeg er syg af kærlighed.

Croata

okrijepite me kolaèima, osvježite jabukama, jer sam bolna od ljubavi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derfor jamrer moab over moab, alle jamrer; kir-haresets rosinkager sukker de sønderknust over.

Croata

zato kuka moab, nad moabom svi jauèu, za kolaèima grožðanim iz kir heresa jauèu posve slomljeni.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

så gik abigajil straks hen og tog 200 brød, to dunke vin, fem tillavede får, fem sea ristet korn, 100 rosinkager og 200 figenkager, lagde det på Æslerne

Croata

abigajila brzo uze dvije stotine hljebova, dva mijeha vina, pet zgotovljenih ovaca, pet mjera pržena žita, sto grozdova suhoga grožða, dvije stotine smokovih kolaèa i sve to natovari na magarce.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da david var kommet lidt på den anden side af bjergets top, kom mefibosjets tjener ziba ham i møde med et par opsadlede Æsler, som bar 200 brød, 100 rosinkager, 100 frugter og en dunk vin.

Croata

kad je david prešao malo preko vrha, doðe mu u susret siba, sluga meribaalov, sa dva osamarena magarca koja su nosila dvije stotine kruhova, sto grozdova suhog grožða, sto voænjaèa i mijeh vina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og herren sagde til mig: "gå atter hen og elsk en kvinde, som har elskere - og boler, ligesom herren elsker israeliterne, endskønt de vender sig til fremmede guder og elsker rosinkager."

Croata

potom mi jahve reèe: "idi opet, ljubi ženu koja drugog ljubi i èini preljub, kao što jahve ljubi djecu izraelovu dok se oni k drugim bogovima okreæu i žude za kolaèima od grožða."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,753,898,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK