Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de kategorier af investeringsforeninger, som de nationale centralbanker skønsmæssigt kan undtage, fastlægges af styrelsesrådet.
el consejo de gobierno decidirá las clases de fondos de inversión a las que los bcn puedan discrecionalmente conceder esta exención.
denne form for udgifter er ikke længere skønsmæssigt fastsat til et fast beløb på 75 % af lønudgifterne.
en efecto, este tipo de gasto ya no se establece a tanto alzado en el 75 % de los gastos de personal.
resultatet var, at underskuddet på betalingsbalancens løbende poster nåede op på skønsmæssigt 5,2 % af bnp.
como consecuencia de ello, el déficit de la balanza por cuenta corriente aumentó hasta una estimación del 5,2% del pib.
alene udgifterne til bygningsarbejderne blev på daværende tidspunkt skønsmæssigt anslået til ca. 1 mia. eur for perioden frem til 2002.
por entonces, el coste de dichas obras, que se circunscribían a las instalaciones, se evaluó en aproximadamente 1000 millones de euros por un periodo que finalizaba en 2002.
følgende modeller viser, hvordan antallet af faktisk udførte arbejdstimer og betalte arbejdstimer kan beregnes skønsmæssigt ved hjælp af foreliggende oplysninger.
los modelos siguientes ilustran cómo pueden estimarse las horas de trabajo efectivas y las horas pagadas a partir de la información disponible.
(26) kommissionen har ved skønsmæssigt at behandle lovgivningen om skattebegunstigede selskaber som ny, ulovlig støtte tilsidesat proportionalitetsprincippet.
(26) al utilizar su facultad de apreciación para tratar la normativa sobre sociedades beneficiarias como ayuda nueva e ilegal, la comisión ha vulnerado el principio de proporcionalidad.
eØs-markedet for fittings af kobber og kobberlegeringer blev i 2003 skønsmæssigt anslået til 525 mio. eur for ca. 960 mio. stk.
el valor del mercado eee de los empalmes de cobre y aleaciones de cobre era de aproximadamente 525 millones eur y 960 millones de piezas.
såfremt et sådant grundlag ikke foreligger eller er ubetydeligt, fastsættes en foreløbig pro rata–sats skønsmæssigt af den afgiftspligtige person under administrationens kontrol.
en defecto de tales operaciones o cuando la cuantía de las mismas fuere insignificante, la prorrata se determinará con carácter provisional por los propios sujetos pasivos bajo el control de la administración y de acuerdo con las previsiones suministradas por los primeros.
nutidsværdien af efterfølgerselskabernes bidrag til afregningskontoret udgør skønsmæssigt 13-14 mia. eur (årsrapporten for 2005 fra de tyske økonomiske vismænd).
el valor actual de las cotizaciones de las empresas sucesoras a la oficina se estima en alrededor de 13 000 o 14 000 millones de euros (informe anual 2005 del consejo alemán de asesores económicos).
disse tjenester værdiansættes( evt. skønsmæssigt) som de administrationsgebyrer, der indgår i de samlede præmier, ikke som den samlede værdi af præmierne.
estos servicios se estiman o valoran por las comisiones incluidas en el total de las primas y no según el valor total de éstas.
de »andre driftsudgifter« (ud over personaleudgifter og afskrivninger på anlægsaktiver) er imidlertid skønsmæssigt fastsat til 75 % af personaleudgifterne.
ahora bien, los «otros gastos de funcionamiento» (excepto los gastos de personal y las dotaciones para amortización del inmovilizado material) se fijan globalmente en el 75 % de los gastos de personal.
ubetalt overarbejde, der indgår i »antal faktisk udførte arbejdstimer«, skal ofte ansættes skønsmæssigt, f.eks. på grundlag af data fra husstandsundersøgelser.
a menudo, las horas de trabajo no remuneradas consideradas «horas de trabajo efectivas» deben estimarse, por ejemplo a partir de los datos de la encuesta del panel de hogares.