Você procurou por: livsmedelssäkerhet (Dinamarquês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

French

Informações

Danish

livsmedelssäkerhet

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Francês

Informações

Dinamarquês

l) åtgärder för livsmedelssäkerhet.

Francês

l) pour des mesures relatives à la sécurité alimentaire.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

samråd med europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet

Francês

consultation de l'efsa

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

- europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet | (p.m.) | |

Francês

- autorité européenne de sécurité des aliments | (p.m.) | |

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

i dessa förordningar betonas livsmedelsföretagarnas ansvar för att garantera livsmedelssäkerhet.

Francês

ces règlements mettent l'accent sur la responsabilité qui incombe aux exploitants du secteur alimentaire de garantir la sécurité des aliments.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kommissionen skall lämna uppgifterna till europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet för prövning.

Francês

la commission transmet les données à l'autorité européenne de sécurité des aliments, qui les examine.

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

medlemsstaterna och de sökande skall samarbeta med europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och med kommissionen.

Francês

les États membres et les notifiants apportent leur concours à l'efsa et à la commission.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

inlämnande av ytterligare information efter det att utkastet till bedömningsrapport överlämnats till europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet

Francês

soumission d'informations complémentaires après la transmission du projet de rapport d'évaluation à l'efsa

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet skall organisera samråd med medlemsstaternas experter, även den rapporterande medlemsstatens experter.

Francês

l'efsa organise une consultation des experts des États membres, dont l'État membre rapporteur.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

dessa är också av avgörande betydelse för att de höga standarderna vad gäller kvalitet, hygien och livsmedelssäkerhet ska kunna bibehållas.

Francês

les caractéristiques particulières du "prosciutto di parma" et la garantie du respect des normes de qualité, d'hygiène et de sécurité alimentaire sévères sont toutes étroitement liées aux conditions environnementales et aux facteurs naturels et humains.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

om kommissionen begär att europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet skall göra en fullständig granskning skall denna slutföras inom sex månader från det att begäran görs.

Francês

lorsque la commission demande à l'efsa d'effectuer un réexamen complet, cette dernière remet ses conclusions, au plus tard six mois après la notification de la demande.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

den behöriga nationella myndigheten ska vidarebefordra ansökningarna till europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (efsa), nedan kallad myndigheten.

Francês

cette dernière est tenue de transmettre les demandes à l'autorité européenne de sécurité des aliments (efsa), ci-après "l'autorité".

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

den behöriga nationella myndigheten ska vidarebefordra giltiga ansökningar till europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (efsa), nedan kallad myndigheten.

Francês

cette dernière est tenue de transmettre les demandes recevables à l'autorité européenne de sécurité des aliments (efsa), ci-après "l'autorité".

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

om utkastet till bedömningsrapport i undantagsfall inte upprättats i enlighet med kommissionens rekommendationer för formen skall kommissionen och europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet enas om en tidsfrist inom vilken en ändrad version skall skickas in.

Francês

dans des cas exceptionnels, lorsque le projet de rapport d'évaluation ne respecte manifestement pas les exigences de présentation établies par la commission, cette dernière convient avec l'efsa et l'État membre rapporteur d'un délai pour la soumission d'un nouveau rapport.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

eftersom denna möjlighet inte står i strid med målen för livsmedelssäkerhet i förordning (eg) nr 853/2004 bör dessa övergångsbestämmelser bli permanenta.

Francês

cette autorisation ne va pas à l'encontre des objectifs en matière de sécurité alimentaire définis dans le règlement (ce) no 853/2004; il convient donc de donner à cette disposition transitoire un caractère permanent.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet skall, inom 30 dagar efter det att den har mottagit den uppdaterade samlingsakten och utkastet till bedömningsrapport enligt artikel 10.1, meddela den rapporterande medlemsstaten att rapporten mottagits.

Francês

après avoir reçu le dossier sommaire mis à jour et le projet de rapport d'évaluation visé à l'article 10, paragraphe 1, l'efsa accuse réception du rapport auprès de l'État membre rapporteur dans un délai de trente jours.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(13) europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet har lämnat vetenskapligt och tekniskt bistånd för utarbetandet av kvalitetskrav för validerade metoder för identifikation och karakterisering av primära rökprodukter i enlighet med denna förordning.

Francês

(13) l'autorité européenne de sécurité des aliments a apporté son concours scientifique et technique à l'élaboration des critères de qualité pour les méthodes validées pour l'identification et la caractérisation des produits de fumée primaires, définis au présent règlement.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet skall, inom 30 dagar efter det att den har mottagit den uppdaterade samlingsakten och utkastet till bedömningsrapport enligt artikel 21.1 eller 22.1, meddela den rapporterande medlemsstaten att rapporten mottagits.

Francês

après avoir reçu le dossier sommaire mis à jour et le projet de rapport d'évaluation visé à l'article 21, paragraphe 1, ou à l'article 22, paragraphe 1, l'efsa accuse réception du rapport auprès de l'État membre rapporteur dans un délai de trente jours.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(5) granskningen av klotianidin och petoxamid visade inte på några olösta frågor eller problem som skulle ha krävt samråd med vetenskapliga kommittén för växter eller med europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet, som har tagit över kommitténs roll.

Francês

(5) l'examen de clothianidine et pethoxamide n'a pas révélé de questions en suspens ou de préoccupations nécessitant une consultation du comité scientifique des plantes ou de l'autorité européenne de sécurité des aliments, qui a pris le relais dudit comité.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(1) i beslut 90/424/eeg fastställs förfarandena för gemenskapens ekonomiska bidrag till särskilda veterinära åtgärder, framför allt med avseende på informationsprogram för djurhälsa och djurskydd, livsmedelssäkerhet, tekniska och vetenskapliga åtgärder samt kontroll.

Francês

(1) la décision 90/424/cee établit les modalités de la participation financière de la communauté à des actions vétérinaires ponctuelles, notamment la politique d'information sur la santé animale, le bien-être animal et la sécurité alimentaire, les actions techniques et scientifiques et le contrôle.

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,567,987 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK