Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
desuden er der inkluderet virus- inaktiveringsprocedurer i produktionsprocessen.
Ασθενείς ή οι άνθρωποι που τους φροντίζουν πρέπει να ενηµερωθούν για την ανάγκη άµεσης ιατρικής φροντίδας εάν εµφανιστούν διαταραχές στην κατάποση, στην οµιλία καθώς και αναπνευστικές διαταραχές.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
desuden er fjernelsen af virus og/ eller inaktiveringsprocedurer en del af produktionsprocessen.
Συμπληρωματικώς, στην παραγωγική διαδικασία περιλαμβάνονται διαδικασίες απομάκρυνσης ιών και/ ή αδρανοποίησής τους.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
særligt afhænger sikkerheden, når det drejer sig om plasmaderivater, nu til dags langt mere af grundig screening og inaktiveringsprocedurer.
Ιδίως στον τομέα των παράγωγων προϊόντων του πλάσματος, η ασφάλεια εξαρτάται σήμερα πολύ περισσότερο από εξελιγμένες δοκιμές προληπτικού ελέγχου και τα μέτρα απενεργοποίησης.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i betragtning af, hvad jeg sagde tidligere i relation til andre sikkerhedsforanstaltninger såsom screening og inaktiveringsprocedurer, giver de den grad af sikkerhed, som er nødvendig i forbindelse med denne forhandling.
Ενόψει των όσων είπα νωρίτερα σε σχέση με άλλα μέτρα ασφάλειας, όπως οι δοκιμές προληπτικών ελέγχων και τα μέτρα απενεργοποίησης, αυτά παρέχουν το βαθμό ασφάλειας που απαιτείται σε σχέση με τη συγκεκριμένη συζήτηση.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hvor udgangsmaterialer som mikroorganismer, væv af enten vegetabilsk eller animalsk oprindelse, celler eller væsker (herunder blod) fra mennesker eller dyr eller bioteknologiske cellekonstruktioner anvendes ved fremstilling af » veterinærlægemidler « [ri], skal råvarernes oprindelse og historie beskrives og dokumenteres. beskrivelse af råvaren skal omfatte fremstillingsstrategi, rensning/inaktiveringsprocedurer med deres validering og alle kontrolprocedurer under fremstillingen beregnet til at sikre kvalitet, sikkerhed og batchensartethed i færdigproduktet.
Μέχρι μεταγενέστερου συντονισμού των εθνικών διατάξεων σε θέματα δικαίου των ομίλων εταιρειών, οι νομοθεσίες των κρατών μελών δύνανται να προβλέπουν ειδικές διατάξεις ή κυρώσεις:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: