Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
men hvad der levnes af kødet og brødet skal i opbrænde.
והנותר בבשר ובלחם באש תשרפו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i skal nedbryde deres altre og sønderslå deres stenstøtter, i skal opbrænde deres asjerastøtter og omhugge deres gudebilleder og udrydde deres navn fra hvert sådant sted.
ונתצתם את מזבחתם ושברתם את מצבתם ואשריהם תשרפון באש ופסילי אלהיהם תגדעון ואבדתם את שמם מן המקום ההוא׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hans kasteskovl er i hans hånd, for at han skal gennemrense sin lo og sanke hveden i sin lade, men avnerne skal han opbrænde med uslukkelig ild."
אשר המזרה בידו להבר את גרנו ויאסף את דגנו אל אוצרו ואת המץ ישרפנו באש אשר לא תכבה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hans kasteskovl er i hans hånd, og han skal gennemrense sin lo og samle sin hvede i laden; men avnerne skal han opbrænde med uslukkelig ild."
אשר בידו המזרה וזרה את גרנו ואסף את דגנו אל אוצרו ואת המץ ישרפנו באש אשר לא תכבה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
deres gudebilleder skal i opbrænde; du må ikke lade dig friste til at tage sølvet eller guldet på dem, for at du ikke skal lokkes i en snare derved, thi det er herren din gud en vederstyggelighed,
פסילי אלהיהם תשרפון באש לא תחמד כסף וזהב עליהם ולקחת לך פן תוקש בו כי תועבת יהוה אלהיך הוא׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thi jeg retter mit Åsyn mod denne by til ulykke og ikke til lykke, lyder det fra herren; i babels konges hånd skal den gives, og han skal opbrænde den med ild."
כי שמתי פני בעיר הזאת לרעה ולא לטובה נאם יהוה ביד מלך בבל תנתן ושרפה באש׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
da josias vendte sig om og fik Øje på gravene på bjerget, sendte han folk hen og lod dem tage benene ud af gravene og opbrænde dem på alteret for, at vanhellige det efter herrens ord, som den guds mand udråbte, da han kundgjorde disse ting,
ויפן יאשיהו וירא את הקברים אשר שם בהר וישלח ויקח את העצמות מן הקברים וישרף על המזבח ויטמאהו כדבר יהוה אשר קרא איש האלהים אשר קרא את הדברים האלה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bragte ba'alshusets asjerastøtte ud og opbrændte den;
ויצאו את מצבות בית הבעל וישרפוה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: