Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hvorfor er vi uvenner med rusland?
why are we picking on russia?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hvorfor skal vi være uvenner med rusland?
so why pick on russia?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
da rejser herren dets uvenner mod det og ægger dets fjender op,
therefore the lord shall set up the adversaries of rezin against him, and join his enemies together;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og hvem er sværest at være uvenner med, arbejdstagerne eller børsmæglerne?
which is more difficult- to come into conflict with workers or with stockbrokers?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
afviser man dette, gør man sig uvenner med samtlige eu-borgere.
if we deny that we will have all the citizens of europe on our backs.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
da kued jeg snart deres fjender, vendte min hånd mod deres uvenner!
the haters of the lord should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og hvem er sværest at være uvenner med, arbejdstagerne eller børsmæglerne? det vil tiden vise.
which is more difficult — to come into conflict with workers or with stockbrokers?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg er ikke uvenner med de tyske medlemmer eller med ordføreren, der har gjort et tappert stykke arbejde.
the fact of the matter is that the commission has created a situation, by bringing forward the directive in this form, that has given people reason to voice and to have such fears.i have no quarrel with the german members or with the rapporteur.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han gengælder efter fortjeneste, vrede mod uvenner, gengæld mod fjender, mod fjerne strande gør han gengæld,
according to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og min fjende skal sige: "jeg overvandt ham!" mine uvenner juble, fordi jeg vakler!
but i have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jeg tror ikke, det på nogen måde gavner fredsprocessen, at en af parterne bliver uvenner med en anden. hvorfor beder vi ikke hr.
in my opinion, it does the peace process no favours for one of the parties involved to pick a fight with one of the other negotiators.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
man kan ikke ændre retsreglerne afhængigt af, hvem man er uvenner med. den juridiske fine tuning, det at styre efter normer, den slags findes ikke.
rules of law have to be general and impersonal, they cannot be changed on the basis of animosity.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en nidkær gud, en hævner er herren, en hævner er herren og fuld af vrede, en hævner er herren mod uvenner, han gemmer på vrede mod fjender.
god is jealous, and the lord revengeth; the lord revengeth, and is furious; the lord will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er det en politiker, der krænker en regel her og dér, der på en eller anden måde fører det uvenlige naboskabs politik?
is he a politician who breaks the odd rule here and there, who engages in a spot of beggar-my-neighbour policy?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: