Você procurou por: god dag (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

god dag

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

dag

Latim

dies

Última atualização: 2013-07-28
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Dinamarquês

god tro

Latim

bona fides

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

samme dag

Latim

codem die

Última atualização: 2014-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

i god stand

Latim

salvus

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Dinamarquês

god wants infidelity

Latim

deus vult infidel

Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

i have god as judge

Latim

habeo deum iudicem

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

herren er god, et værn på trængselens dag; han kender dem, som lider på ham,

Latim

bonus dominus et confortans in die tribulationis et sciens sperantes in s

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

om i da have smagt, at herren er god.

Latim

si gustastis quoniam dulcis dominu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

vær med til at lide ondt som en god kristi jesu stridsmand.

Latim

labora sicut bonus miles christi ies

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

forvisset om dette, at han, som begyndte en god gerning i eder, vil fuldføre den indtil jesu kristi dag,

Latim

confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

deres tale tyktes hamor og sikem, hamors søn, god;

Latim

placuit oblatio eorum emor et sychem filio eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

han trøste eders hjerter og styrke eder i al god gerning og tale!

Latim

exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bon

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

for at guds-mennesket må vorde fuldkomment, dygtiggjort til al god gerning.

Latim

ut perfectus sit homo dei ad omne opus bonum instructu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

halleluja! tak herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig.

Latim

alleluia aleph beati inmaculati in via qui ambulant in lege domin

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

halleluja! lov herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig!

Latim

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

halleluja! tak herren, thi han er god; thi hans miskundhed varer evindelig!

Latim

david hieremiae super flumina babylonis illic sedimus et flevimus cum recordaremur sio

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

og noget faldt i god jord og bar frugt, noget hundrede, noget tresindstyve, noget tredive fold.

Latim

alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

da så paulus fast på rådet og sagde: "i mænd, brødre! jeg har med al god samvittighed vandret for gud indtil denne dag."

Latim

intendens autem concilium paulus ait viri fratres ego omni conscientia bona conversatus sum ante deum usque in hodiernum die

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

thi på den første dag i den første måned tog han bestemmelse om opbruddet fra babel, og på den første dag i den femte måned kom han til jerusalem, eftersom hans guds gode hånd var over ham.

Latim

quia in primo die mensis primi coepit ascendere de babylone et in primo mensis quinti venit in hierusalem iuxta manum dei sui bonam super s

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

grib dagen skat

Latim

carpe diem

Última atualização: 2021-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,436,487 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK