Você procurou por: navn på stridshest (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

navn på stridshest

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

herre, vor herre, hvor herligt er dit navn på den vide jord!

Latim

domine dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terr

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og skriv arons navn på levis stav, thi hvert overhoved for fædrenehusene skal have een stav.

Latim

nomen autem aaron erit in tribu levi et una virga cunctas eorum familias continebi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derfor skal mit folk kende mit navn på hin dag, at det er mig, som har talet, ja mig.

Latim

propter hoc sciet populus meus nomen meum in die illa quia ego ipse qui loquebar ecce adsu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vi vil ej søge hjælp hos assur, ej lide på stridshest, vi kalder ej mer vore hænders værk vor gud; hos dig finder faderløs medynk."

Latim

assur non salvabit nos super equum non ascendemus nec dicemus ultra dii nostri opera manuum nostrarum quia eius qui in te est misereberis pupill

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

herre, vor herre, hvor herligt er dit navn på den vide jord du, som bredte din højhed ud over himlen!

Latim

domine dominus noster quam admirabile est nomen tuum in universa terra quoniam elevata est magnificentia tua super caelo

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

navnene på gersons sønner var følgende: libni og sjim'i.

Latim

et haec nomina filiorum gersom lobeni et seme

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"sig til israelitterne, at Øversterne for fædrenehusene skal give dig en stav for hvert fædrenehus, tolv stave i alt, og skriv så hver enkelts navn på hans stav

Latim

loquere ad filios israhel et accipe ab eis virgas singulas per cognationes suas a cunctis principibus tribuum virgas duodecim et uniuscuiusque nomen superscribes virgae sua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

dette er navnene på israels sønner, der sammen med jakob kom til Ægypten med deres familier:

Latim

haec sunt nomina filiorum israhel qui ingressi sunt aegyptum cum iacob singuli cum domibus suis introierun

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der var tolv sten, svarende til israels sønners navne, en for hvert navn; det var graveret arbejde som signeter, således at hver sten bar navnet på en af de tolv stammer.

Latim

ipsique lapides duodecim sculpti erant nominibus duodecim tribuum israhel singuli per nomina singuloru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der skal være tolv sten, svarende til israels sønners navne, en for hvert navn; det skal være graveret arbejde som signeter, således at hver sten bærer navnet på en af de tolv stammer.

Latim

habebuntque nomina filiorum israhel duodecim nominibus celabuntur singuli lapides nominibus singulorum per duodecim tribu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

aron skal således stedse bære israels sønners navne på retskendelsens brystskjold på sit hjerte, når han går ind i helligdommen, for at bringe dem i minde for herrens Åsyn.

Latim

portabitque aaron nomina filiorum israhel in rationali iudicii super pectus suum quando ingreditur sanctuarium memoriale coram domino in aeternu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

følgende er navnene på ismaels sønner efter deres navne og slægter: nebajot, ismaels førstefødte, kedar, adbe'el, mibsam,

Latim

et haec nomina filiorum eius in vocabulis et generationibus suis primogenitus ismahelis nabaioth dein cedar et abdeel et mabsa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,763,946,976 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK