Você procurou por: snubler (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

snubler

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

ynglinge trættes og mattes, ungersvende snubler brat,

Latim

deficient pueri et laborabunt et iuvenes in infirmitate caden

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

gudløses vej er som mørket, de skønner ej, hvad de snubler over,

Latim

via impiorum tenebrosa nesciunt ubi corruan

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

falder din fjende, så glæd dig ikke, snubler han, juble dit hjerte ikke,

Latim

cum ceciderit inimicus tuus ne gaudeas et in ruina eius ne exultet cor tuu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derpå vender han sig mod sit eget lands fæstninger, men han snubler, falder og forsvinder.

Latim

et convertet faciem suam ad imperium terrae suae et inpinget et corruet et non invenietu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

når onde kommer imod mig for at æde mit kød, så snubler og falder de, uvenner og fjender!

Latim

exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hans helte kaldes frem, de snubler i farten, de styrter frem imod muren. skjoldtaget er rejst.

Latim

portae fluviorum apertae sunt et templum ad solum dirutu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

thi jerusalem snubler, og juda falder, fordi de med tunge og gerning er mod herren i trods mod hans herligheds Øjne.

Latim

ruit enim hierusalem et iudas concidit quia lingua eorum et adinventiones eorum contra dominum ut provocarent oculos maiestatis eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

folkene hører dit råb, dit skrig opfylder jorden; thi helt snubler over helt, sammen styrter de begge,

Latim

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

retten trænges tilbage, retfærd står i det fjerne, thi sandhed snubler på gaden, Ærlighed har ingen gænge;

Latim

et conversum est retrorsum iudicium et iustitia longe stetit quia corruit in platea veritas et aequitas non potuit ingred

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vi famler langs væggen som blinde, famler, som savnede vi Øjne, vi snubler ved middag som i skumring, er som døde i vor kraftigste alder;

Latim

palpavimus sicut caeci parietem et quasi absque oculis adtrectavimus inpegimus meridie quasi in tenebris in caligosis quasi mortu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ingen iblandt dem er træt eller snubler, ingen blunder, og ingen sover; bæltet om lænden løsnes ikke, skoens rem springer ikke op;

Latim

non est deficiens neque laborans in eo non dormitabit neque dormiet neque solvetur cingulum renum eius nec rumpetur corrigia calciamenti eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derfor bliver deres vej det, som slibrige stier, i mørke stødes de ud og snubler deri. thi ulykke sender jeg over dem, hjemsøgelsens År, så lyder det fra herren.

Latim

idcirco via eorum erit quasi lubricum in tenebris inpellentur enim et corruent in ea adferam enim super eos mala annum visitationis eorum ait dominu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Ægypterne er mennesker, ikke gud, deres heste er kød, ikke Ånd. når herren udrækker hånden, snubler hjælperen, den hjulpne falder, de omkommer alle til hobe.

Latim

aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de skal få skam, thi de har gjort vederstyggelige ting, og dog blues de ikke, dog kender de ikke til skam. derfor skal de falde på valen; på hjemsøgelsens dag skal de snuble, siger herren.

Latim

confusi sunt quia abominationem fecerunt quin potius confusione non sunt confusi et erubescere nescierunt quam ob rem cadent inter ruentes in tempore visitationis suae corruent dicit dominu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,831,398 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK