Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
om den retlige ramme for bogføring og regnskabsrapportering i det europæiske system af centralbanker
par uzskaites un finanšu paziņošanas tiesisko regulējumu eiropas centrālo banku sistēmā
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ecb’s retningslinje om ændring af den retlige ramme for bogføring og regnskabsrapportering i escb
ecb pamatnostādne, ar ko groza grāmatvedības un finanšu pārskatu sniegšanas tiesisko regulējumu ecbs
Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
til brug for eurosystemets regnskabsrapportering indberetter de nationale centralbanker data til ecb i overensstemmelse med denne retningslinje.
datus eurosistēmas finanšu paziņošanas mērķiem vcb paziņo ecb saskaņā ar šo pamatnostādni.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
denne retningslinjes anvendelsesområde er begrænset til eurosystemets ordning for bogføring og regnskabsrapportering som foreskrevet i statutten.
Šīs pamatnostādnes piemērošanas jomu ierobežo statūtos noteiktais eurosistēmas grāmatvedības un finanšu paziņošanas režīms.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
denne retningslinjes anvendelsesområde er begrænset til eurosystemets ordning for bogføring og regnskabsrapportering som foreskrevet i escb-statutten.
Šīs pamatnostādnes piemērošanu ierobežo ecbs statūtos noteiktais eurosistēmas grāmatvedības un finanšu pārskatu sniegšanas režīms.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sammensætningen af ecb’s og de nationale centralbankers balance til brug for eurosystemets regnskabsrapportering baseres på opstillingen i bilag iv.
ecb un vcb bilances shēma, sniedzot finanšu pārskatus eurosistēmai, ir balstīta uz struktūru, kas izklāstīta iv pielikumā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
fra datoen for indførelsen af eurosedler og -mønter og frem skal den fremtidige ncb i eurosystemet iagttage følgende krav til bogføring og regnskabsrapportering:
sākot ar skaidras naudas nomaiņas dienu turpmākā eurosistēmas ncb ievēro šādas grāmatvedības un finanšu pārskatu sniegšanas saistības:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
december 2002 om den retlige ramme for bogføring og regnskabsrapportering i det europæiske system af centralbanker ( ecb / 2002/10 )
decembris ) , par uzskaites un finanšu paziņošanas tiesisko regulējumu eiropas centrālo banku sistēmā ( ecb / 2002/10 )
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sammensætningen af ecb's/ncb'ernes balance til brug for escb's regnskabsrapportering baseres på opstillingen i bilag iv.
ecb/vcb bilances shēma finanšu paziņošanas mērķiem ecbs, ir balstīta uz struktūru, kas noteikta iv pielikumā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
november 2006 om den retlige ramme for bogføring og regnskabsrapportering i det europæiske system af centralbanker ( 2 ) til at registrere valutatransaktioner , finansielle instrumenter i fremmed valuta og relaterede periodiseringsafgrænsningsposter .
novembra pamatnostādnē ecb / 2006/16 par grāmatvedības un finanšu ziņošanas tiesisko regulējumu eiropas centrālo banku sistēmā ( 2 ) .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
med undtagelse af regnskabsjusteringer ultimo kvartalet og året og poster under "andre aktiver" og "andre passiver" skal beløb opgjort som en del af den daglige regnskabsrapportering til brug for eurosystemets regnskabsrapportering kun vise kontantbevægelser i balanceposter.
skaitļos, kas veido daļu no ikdienas finanšu datiem eurosistēmas finanšu ziņojumu mērķiem, parāda skaidrās naudas kustību bilances posteņos, izņemot ceturkšņa beigu un gada beigu grāmatvedības korekcijas un posteņus ar virsrakstu "pārējie aktīvi" un "pārējās saistības".
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível