Você procurou por: schengengrænsekodeksen (Dinamarquês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latvian

Informações

Danish

schengengrænsekodeksen

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Letão

Informações

Dinamarquês

derudover vedtog rådet den 27. november en ændring af schengengrænsekodeksen for at garantere en effektiv udnyttelse af visuminformationssystemet ved de ydre grænser.

Letão

22. aprīlī komisija pieņēma paziņojumu par patērētāju, jo īpaši nepilngadīgo, aizsardzību

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hvis en indberettet person lokaliseres ved grænsen, skal de procedurer, der er fastsat i schengengrænsekodeksen, og af den indberettende medlemsstat, iværksættes.

Letão

ja persona, par kuru ir izdots brīdinājums, tiek aizturēta uz robežas, ievēro procedūras, kas noteiktas Šengenas robežu kodeksā un izdevējā dalībvalstī.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

dette direktiv finder ikke anvendelse på personer, der har ret til fri bevægelighed i henhold til fællesskabsretten som fastsat i artikel 2, nr. 5, i schengengrænsekodeksen.

Letão

Šo direktīvu nepiemēro personām, kam ir tiesības uz pārvietošanās brīvību kopienā, kā definēts Šengenas robežu kodeksa 2. panta 5. punktā.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

særlige procedurer som fastsat i artikel 5, stk. 4, litra a) og c), i schengengrænsekodeksen

Letão

Īpašās procedūras, kas noteiktas Šengenas robežu kodeksa 5. panta 4. punkta a) un c) apakšpunktā

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

da dette direktiv — i det omfang det finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere, som ikke opfylder eller ikke længere opfylder de betingelser for indrejse, der er fastsat i schengengrænsekodeksen [5] — udgør en udbygning af schengenreglerne efter bestemmelserne i afsnit iv i tredje del af traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab, skal danmark i overensstemmelse med protokollens artikel 5 inden seks måneder efter, at dette direktiv er vedtaget, træffe afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre det i sin nationale lovgivning.

Letão

Ņemot vērā to, ka šī direktīva – tiktāl, ciktāl tā attiecas uz trešo valstu valstspiederīgajiem, kuri neatbilst vai vairs neatbilst ieceļošanas nosacījumiem atbilstīgi Šengenas robežu kodeksam [5], – papildina Šengenas acquis saskaņā ar eiropas kopienas dibināšanas līguma trešās daļas iv sadaļas noteikumiem un saskaņā ar minētā protokola 5. pantu dānija sešu mēnešu laikā pēc šīs direktīvas pieņemšanas izlemj, vai tā to ieviesīs savos tiesību aktos.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,987,496 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK