A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
antiretroviral
- pacjenci chorzy na cukrzycę, z nadwagą lub ze zwiększonym stężeniem cholesterolu.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
antiretroviral kombinationsbehandling.
otrzymujących skojarzone leczenie przeciwretrowirusowe.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
19 antiretroviral lægemiddelresistens:
oporność na leki przeciwretrowirusowe:
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
samtidig antiretroviral behandling:
przeciwretrowirusowa terapia skojarzona:
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
patienter med forudgående antiretroviral behandling
pacjenci uprzednio leczeni przeciwretrowirusowo
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
nogle patienter, der tager antiretroviral
u niektórych
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nogle patienter, der får antiretroviral kombinationsbehandling, kan
w razie zauważenia jakichkolwiek objawów zakażenia należy niezwłocznie powiadomić lekarza.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kan forekomme hos patienter, der får antiretroviral kombinationsbehandling.
zmiany w tkance tłuszczowej ciała. u pacjentów stosujących skojarzoną terapię przeciwretrowirusową może wystąpić redystrybucja tłuszczu, gromadzenie lub utrata tkanki tłuszczowej.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
in vivo- resistens (antiretroviral- naive patienter):
oporność in vivo (pacjenci nie przyjmujący wcześniej leków przeciwretrowirusowych).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- antiretroviral kombinationsbehandling er blevet associeret med metaboliske abnormaliteter
-
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
mødrene modtog kun studie antiretroviral behandling i disse forsøg.
w czasie trwania tych badań nie stosowano u matek innego leczenia przeciwretrowirusowego niż przewidziane w programie badania.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
reyataz er medicin til antiviral (eller antiretroviral) behandling.
reyataz jest lekiem przeciwwirusowym (a ściślej przeciwretrowirusowym).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hiv/ hbv- inficerede patienter som samtidig får antiretroviral behandling:
wystąpienie oporności na hiv stwierdzono w przypadkach, gdy entekawir stosowano u pacjentów z zakażeniem hiv, których nie leczono wysoce aktywną terapią przeciwwirusową (haart) (patrz punkt 5. 1).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
national aids programmes: a guide to monitoring and evaluating antiretroviral programmes .
krajowe programy przeciwdziałania aids: wskazówki dotyczące monitorowania i oceny programów antyretrowirusowych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kunca.30 %afde mennesker,derharbrugfor antiretroviral behandling, bliver behandlet.
jedynieokoło30%osóbpotrzebującychterapiiantyretrowirusowej, zostajejejpoddanych.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
18 ritonavirs virkning på ikke- antiretrovirale samtidigt indgivne lægemidler samtidigt indgivet lægemiddel
20 działanie rytonawiru na podawane w skojarzeniu leki, nie będące preparatami przeciwretrowirusowymi lek podawany w skojarzeniu
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 8
Qualidade: