Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e) naturligt minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen
e) minimalnym stężeniu alkoholu na objętość;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c) som har et minimumsalkoholindhold på 15 % vol og et maksimumsalkoholindhold på 80 % vol
c) o zawartości alkoholu wynoszącej minimum 15% obj. i maksymalnie 80% obj.,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
slovenien skal ved udgangen af disse tre år udarbejde en rapport om druernes naturlige minimumsalkoholindhold i volumenprocent for de pågældende tre år.
przewidziano, że po upływie wymienionych trzech lat słowenia przedstawi sprawozdanie dotyczące minimalnej zawartości objętościowej alkoholu w winogronach odnotowanej w tym okresie.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-der skal have et minimumsalkoholindhold på 38 % vol. for at kunne overgå til konsum i ef.«
- o minimalnym stężeniu alkoholu 38 % objętościowych, z przeznaczeniem do spożycia przez ludzi we wspólnocie."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
medlemsstaterne fastsætter under hensyn til lokale og tekniske forhold det minimumsalkoholindhold, der skal være i presserester fra vindruer og vinbærme efter presning af druer.
państwa członkowskie decydują, uwzględniając warunki lokalne i techniczne, o minimalnej ilości alkoholu w wytłokach i osadzie drożdżowym po wytłoczeniu winogron.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(42) for at forbedre produktionens kvalitet bør der fastsættes et minimumsalkoholindhold for vin og druemost, der kan omfattes af oplagringsforanstaltninger.
(42) w celu wspierania podnoszenia jakości należy ustalić minimalne stężenie alkoholu wina i moszczu uprawniające do uzyskania pomocy do składowania.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nationale bestemmelser kan fastsaette et hoejere minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen end de graenser, der er omhandlet i stk. 1, for spiritus anfoert i bilag ii.
przepisy krajowe mogą ustalać minimalną moc alkoholu według objętości, wyższą od wartości określonych w ust. 1 w odniesieniu do napojów spirytusowych wyszczególnionych w załączniku ii.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
raadet, der paa forslag af kommissionen traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal, kan fastsaette et minimumsalkoholindhold udtrykt i volumen for andre kategorier af spiritus end de i stk. 1 omhandlede.
rada, stanowiąc większością kwalifikowaną na wniosek komisji, może ustalić minimalną moc alkoholu według objętości, dla kategorii napojów innych, niż te określone w ust. 1.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- som har saerlige organoleptiske egenskaber og, bortset fra de i nr. 1 i bilag iii anfoerte produkter, et minimumsalkoholindhold paa 15 % vol, og
- o szczególnych właściwościach organoleptycznych oraz, z wyjątkiem wyrobów wymienionych w pkt i załącznika iii, o minimalnej zawartości alkoholu, wynoszącej 15 % obj., oraz
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- at kravet om naturligt minimusalkoholindhold i vin ophæves, da det bliver overflødigt med den foreslåede begrænsning af tilsætning, og fordi lovgivningen indeholder et krav om, at den markedsførte vin skal have et minimumsalkoholindhold, udtrykt i volumen
- zniesienie wymogu minimalnej zawartości alkoholu naturalnego w winie, który staje się zbędny wobec proponowanego ograniczenia dotyczącego wzbogacania; ponadto, obowiązuje ustanowione prawnie minimum stężenia alkoholu na objętość wina wprowadzanego do obrotu;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(42) for at forbedre produktionens kvalitet bør der fastsættes et minimumsalkoholindhold for vin og druemost, der kan omfattes af oplagringsforanstaltninger. til samme formål bør der desuden, afhængigt af høstens kvalitet, kunne fastlægges strengere betingelser for bordvin, der omfattes af oplagringskontrakter.
(42) w celu wspierania podnoszenia jakości należy ustalić minimalne stężenie alkoholu wina i moszczu uprawniające do uzyskania pomocy do składowania. z tego samych powodów należy zastrzec możliwość wprowadzania, w odniesieniu do wina stołowego objętego umowami składu, bardziej rygorystycznych kryteriów w zależności od jakości zbiorów.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: