Você procurou por: usoap (Dinamarquês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Polish

Informações

Danish

usoap

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Polonês

Informações

Dinamarquês

icao har som følge af sikkerhedssituationen endnu ikke foretaget en usoap-revision af liberia.

Polonês

icao nie przeprowadził jeszcze kontroli liberii w ramach uniwersalnego programu kontroli nadzoru bezpieczeństwa ze względu na sytuację bezpieczeństwa.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

desuden lader statens evne til at være påvirket af væsentlige problemer på fire andre af de analyserede usoap-områder.

Polonês

niemniej jednak w czterech pozostałych obszarach zbadanych w ramach usoap stwierdzono uchybienia, które mogą mieć wpływ na zdolność państwa do wypełnienia swoich funkcji.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der er ikke foretaget nogen opfølgende usoap-revision, fordi swaziland ikke har givet icao oplysning om nogen fremskridt med gennemførelsen af planen for foranstaltninger til afhjælpning af de ved revisionen påviste mangler.

Polonês

nie przeprowadzono dalszej misji kontrolnej w ramach uniwersalnego programu kontroli nadzoru bezpieczeństwa, ponieważ suazi nie dostarczyła icao informacji dotyczących postępu dokonanego we wdrażaniu planu działań w odpowiedzi na wyniku kontroli.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(10) overalt i fællesskabet bør en fælles fremgangsmåde for tilsyn med luftfartstjenesteudøvere fremmes under anvendelse af kollegiale evalueringer (peer reviews) udført af de nationale tilsynsmyndigheder. kommissionen bør i samarbejde med medlemsstaterne tilrettelægge disse kollegiale evalueringer, som bør koordineres med de aktiviteter, der gennemføres inden for rammerne af overvågnings-og støtteprogrammet til implementering (esims) af eurocontrols sikkerhedskrav (esarr) og det universelle evalueringsprogram for kontrol med sikkerheden (usoap), der administreres af organisationen for international civil luftfart (icao). derved undgås dobbeltarbejde. for at gøre det muligt at udveksle erfaringer og bedste praksis under en kollegial evaluering bør de nationale eksperter helst komme fra en national tilsynsmyndighed eller en anerkendt organisation.(11) eurocontrol har udviklet sikkerhedskrav (esarr), der er af den allerstørste betydning for sikker udøvelse af lufttrafiktjenester. i overensstemmelse med forordning (ef) nr. 550/2004 bør kommissionen fastlægge og vedtage de relevante bestemmelser i esarr 3 om den brug, som tjenesteudøvere inden for lufttrafikstyring (atm) gør af flyvesikkerhedsstyringssystemer, esarr 4 om risikovurdering og -reduktion i atm og esarr 5 om atm-tjenesternes personale og kravene til det tekniske personale, som udfører operative flyvesikkerhedsrelaterede opgaver. i henhold til artikel 5 i forordning (ef) nr. 550/2004 har kommissionen fremsat forslag til europa-parlamentets og rådets direktiv om et eu-flyveledercertifikat [3], som omfatter bestemmelserne i esarr 5 vedrørende flyveledere. disse bestemmelser bør derfor ikke gentages i denne forordning. dog bør der træffes bestemmelse om, at en national tilsynsmyndighed skal efterprøve, om en lufttrafiktjenesteudøvers personale, navnlig flyveledere, er behørigt certificeret, hvis en sådan certificering kræves.

Polonês

(10) wzajemne przeglądy krajowych władz nadzorujących powinny prowadzić do wypracowania wspólnej koncepcji nadzoru instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej w całej wspólnocie. przeglądy te powinny być organizowane przez komisję we współpracy z państwami członkowskimi i koordynowane wraz z działaniami podjętymi w ramach programu pomocy i monitorowania wdrażania (esims) esarr eurocontrol i programu audytu nadzoru ogólnego bezpieczeństwa (usoap) międzynarodowej organizacji lotnictwa cywilnego (icao). pozwoli to na uniknięcie powielania pracy. eksperci narodowi powinni w miarę możliwości pochodzić z krajowych władz nadzorujących lub z uznanej organizacji, aby w czasie trwania wzajemnego przeglądu możliwa była wymiana doświadczeń i najlepszych praktyk.(11) eurocontrol opracował wymagania w zakresie przepisów bezpieczeństwa ("esarr"), mające priorytetowe znaczenie dla bezpiecznego zapewniania służb ruchu lotniczego. zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 550/2004 komisja powinna zidentyfikować i przyjąć odpowiednie przepisy esarr 3 dotyczące wykorzystania systemów zarządzania bezpieczeństwem przez organy zarządzania ruchem lotniczym ("atm"), esarr 4 dotyczące oceny i ograniczania ryzyka w systemie zarządzania ruchem lotniczym i esarr 5 dotyczące personelu służb zarządzania ruchem lotniczym oraz wymogów odnoszących się do personelu technicznego i inżynieryjnego wykonującego zadania związane z bezpieczeństwem operacyjnym. zgodnie z art. 5 rozporządzenia (we) nr 550/2004 komisja przedstawiła wniosek dotyczący dyrektywy parlamentu europejskiego i rady w sprawie wspólnotowej licencji kontrolera ruchu lotniczego [3] obejmujący przepisy esarr 5 dotyczące kontrolerów ruchu lotniczego. w związku z tym nie ma potrzeby powtarzania tych przepisów w niniejszym rozporządzeniu. jednakże należy włączyć przepisy nakładające na krajowe władze nadzorujące obowiązek sprawdzenia, czy personel instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej, w szczególności kontrolerzy żeglugi powietrznej, posiada odpowiednie licencje, jeśli są one wymagane.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,456,372 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK