A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
flammer.
Пламя!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
flammer!
Огонь!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"flammer slem."
"Огонь это плохо".
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
eller flammer.
- Нет, спасибо.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zanzibars flammer?
Пламя Занзибара?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- flotte flammer.
Ого, какое красивое пламя.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bølger af flammer...
Волны пламени....
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- stod byen i flammer.
был в огне.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der var flammer overalt.
Огонь был везде.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
falder i i flammer!
В огне ты сгоришь!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brænd i helvedes flammer.
И теперь сдохни.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" overgivet til lidelsens flammer. "
"Обречены на вечный огонь."
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
føniks' flammer passer dig godt.
Ф (da vinci) пламя вкостюмефениксатебехорошо.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ingen skrig, ingen flammer.
Что тут странного? Он не кричал, не вспыхнул.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
min ondskabs flammer brænder stærkt.
Огонь моего зла озаряет весь мир.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siden hvornår? - eksplosioner, flammer, brænde ting!
-Взрывы, вспышки, самовозгорающиеся смеси!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- en gammel flamme?
— Старая любовь?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: