Você procurou por: distributionsfasen (Dinamarquês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Swedish

Informações

Danish

distributionsfasen

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Sueco

Informações

Dinamarquês

foranstaltninger, der kan påvirke design-, produktions- og distributionsfasen

Sueco

Åtgärder som kan påverka utformnings-, produktions- och distributionsfasen

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hos raske personer er plasmahalveringstiden i distributionsfasen for loratadin og dets aktive metabolit henholdsvis 1 og 2 timer.

Sueco

hos friska individer är halveringstiden för distribution i plasma av loratadin och dess aktiva metabolit ungefär 1 respektive 2 timmar.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

hos raske personer er plasmahalveringstiden i distributionsfasen for loratadin og dets aktive metabolit henholdsvis omkring 1 og 2 timer.

Sueco

hos friska individer är halveringstiderna för distribution i plasma av loratadin och dess aktiva metabolit ungefär 1 respektive 2 timmar.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

er det så ikke meget bedre at stoppe denne handel i dyrkningsfasen end i forbrugs- eller distributionsfasen?

Sueco

skulle det då inte vara mycket bättre att kväva denna handel på odlingsplatsen i stället för vid den plats där konsumeringen eller distributionen sker?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

direktivet skal dække aspekter af anvendelses- og distributionsfasen, der ikke er omfattet af nærværende forslag. _bar_

Sueco

direktivet skall omfatta användnings- och distributionsfasen i den mån som de inte behandlas i det aktuella förslaget till förordning. _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

c) gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører fællesskabsreglerne for plantebeskyttelsesmidler omfatter følgende: 1) direktiv 91/414/eØf af 15. juli 1991 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler, som sigter mod at forebygge risici ved kilden ved hjælp af regler om gennemførelse af en meget omfattende risikovurderingsprocedure for det enkelte aktivstof og de produkter, der indeholder det pågældende stof, inden produkterne kan markedsføres og anvendes. 2) rådets direktiv 79/117/eØf af 21. december 1978 om forbud mod markedsføring og anvendelse af plantebeskyttelsesmidler indeholdende visse virksomme stoffer, som indeholder en liste over stoffer, der er forbudt i eu og ikke må bruges i plantebeskyttelsesmidler. 3) europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 396/2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af rådets direktiv 91/414/eØf, hvori der fastsættes maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af aktivstoffer i landbrugsprodukter med det formål at begrænse risikoen for forbrugerne. overvågning af, at maksimalgrænseværdierne overholdes, er desuden et vigtigt redskab til at vurdere, om landbrugerne har fulgt de anvisninger og overholdt de begrænsninger, der er fastsat i godkendelserne af plantebeskyttelsesmidlerne. 4) sammen med nærværende forslag til forordning fremsættes der også et forslag til europa-parlamentets og rådets direktiv om en ramme for fællesskabets indsats for en bæredygtig anvendelse af pesticider. direktivet skal dække aspekter af anvendelses-og distributionsfasen, der ikke er omfattet af nærværende forslag. -

Sueco

130 -c) gällande bestämmelser gemenskapens lagstiftning om växtskyddsmedel består av följande rättsakter: (1) rådets direktiv 91/414/eeg av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, vars syfte är att avvärja risker vid källan genom ett mycket omfattande riskbedömningsförfarande för varje verksamt ämne och de produkter som innehåller ämnet, innan de kan godkännas för utsläppande på marknaden och användning. (2) rådets direktiv 79/117/eeg av den 21 december 1978 om förbud mot att växtskyddsprodukter som innehåller vissa verksamma ämnen släpps ut på marknaden och används, och som innehåller en förteckning över ämnen som är förbjudna inom eu och som inte får förekomma i växtskyddsmedel. (3) europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 396/2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/eeg, i vilket det fastställs gränsvärden för bekämpningsmedelsrester för verksamma ämnen i jordbruksprodukter så att riskerna för konsumenterna begränsas. att övervaka hur gränsvärdena för bekämpningsmedelsrester respekteras är också ett viktigt redskap för att bedöma om bönderna rätt har tillämpat de instruktioner och restriktioner som anges i godkännandena för växtskyddsmedel. (4) tillsammans med detta förslag till förordning presenteras ett förslag till europaparlamentets och rådets direktiv om gemenskapsbestämmelser för att skapa en hållbar användning av bekämpningsmedel. direktivet skall omfatta användnings-och distributionsfasen i den mån som de inte behandlas i det aktuella förslaget till förordning. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,299,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK