Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ifølge corus udgør de offentlige myndigheders deltagelse i førtidspensionsordningen statsstøtte.
enligt corus utgör myndigheternas delaktighet i programmet för förtidspensionering ett statligt stöd.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
må jeg bede rådet komme med en indikation af, hvad de vil foreslå som retsgrundlag for førtidspensionsordningen?
jag skulle vilja be rådet att ge en fingervisning om vad de kommer att föreslå som rättslig grund för systemet för förtida pension .
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deltagelsen skal forbedres yderligere gennem yderligere skatte- og bistandsreformer samt reformeraf førtidspensionsordningen og pensionssystemerne.
deltagandet skall ökas ytterligare med hjälp av ytterligare reformer av skatte- och bidragssystemetoch genom reformer av pensionssystemet och villkoren för förtidspension.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der blev i 2000 bevilget yderligere midler til inddrivelse af fordringer opstået i forbindelse med landbrugsmiljø- og førtidspensionsordningen.
— inrättande av ett nytt datasystem (iris) som gör det möjligt att met ellet mindre automatiskt centralisera och uppdatera uppgifter om en gäldenär då problem uppstår.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vedtagelse af hr. millers betænkning vil medføre, at parlamentet skal deltage i førtidspensionsordningen under samme betingelser som kommissionen og rådet.
när kammaren godkänner millers betänkande, borde den därför bekräfta att dess deltagande i ett system för förtida avgång kommer att underkastas samma villkor som dem som tillämpas av rådet och kommissionen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
førtidspensionsordningen indebærer, at ote-medarbejdere, der nærmer sig pensionsalderen, umiddelbart får mulighed for at modtage fuld pension.
genom förtidspensionssystemet ges ote-anställda som närmar sig pensionsåldern möjlighet att omedelbart erhålla full pension.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nogle af ændringsforslagene kunne jeg i starten ikke gå ind for, da jeg var bange for, at omfattelsen af de øvrige institutioner kunne forsinke gennemførelsen af førtidspensionsordningen.
i början var jag obenägen att sätta mitt namn under några av ändringsförslagen , eftersom jag var orolig för att det kunde försena införandet av förtidspensionssystemet om de andra institutionerna inkluderades.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kommissionen betvivlede for det første, at finansieringstilskuddet blev ydet i overensstemmelse med det markedsøkonomiske investorprincip, eftersom ingen anden investor i selskabet ydede økonomisk tilskud til førtidspensionsordningen.
kommissionen ifrågasätter för det första huruvida det finansiella bidraget är förenligt med den marknadsekonomiska investerarprincipen eftersom ingen annan investerare i bolaget har gett något finansiellt bidrag till systemet för förtidspension.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
med hensyn til hr. millers ændringsforslag kan kommissionen ikke acceptere ændringsforslag 9, som fastsætter, at udgifterne til finansiering af førtidspensionsordningen forbliver ikke-obligatoriske.
som svar på de ändringar som förslås av miller , kan kommissionen inte godkänna ändringsförslag 9 , vilket kräver att utgifterna för att finansiera systemet för förtida avgång skall förbli icke-obligatoriska.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e) en beskrivelse af de vigtigste karakteristika ved tillægs- eller førtidspensionsordninger for ledelsesmedlemmer.
e) en beskrivning av huvuddragen i system för tilläggspensioner eller förtidspensioner för styrelseledamöter.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: