Você procurou por: tilbagekøbsrettigheder (Dinamarquês - Sueco)

Dinamarquês

Tradutor

tilbagekøbsrettigheder

Tradutor

Sueco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Sueco

Informações

Dinamarquês

risiciene i forbindelse med genopretning og tilbagekøbsrettigheder foreligger nemlig ikke samtidig, men substituerer hinanden.

Sueco

riskerna på grund av sanering och offerträtter var nämligen inte kumulativa, utan ersatte varandra.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(97) der er også indført passende kontrolforanstaltninger for rent faktisk at udelukke, at de samme risici dækkes flere gange. risiciene i forbindelse med genopretning og tilbagekøbsrettigheder foreligger nemlig ikke samtidig, men substituerer hinanden. dette tages der højde for i lpfv's risikobeskrivelse. der er derimod tale om en faktisk flerdobbelt risikodækning med hensyn til bgb-koncernens lejegaranti og lånegaranti. lpfv undersøger, om udnyttelsen med hensyn til lejegarantier er juridisk, materiel og regnskabsmæssig forsvarlig. siden januar 2003 har "bcia berliner gesellschaft zum controlling der immobilien-altrisiken mbh", hvori delstaten berlin ejer hele kapitalen, på vegne af delstaten udøvet en kontrol, som udelukker en samtidig udnyttelse af lånegarantier. alle lpfv's ydelser, som delstatens overtagelse af forpligtelser vedrører, undersøges indgående i juridisk, materiel og regnskabsmæssig henseende af bcia, og det samme gælder lovligheden af enhver udnyttelse af lånegarantien samt balancegarantierne. med bcia råder delstaten over et stærkt og effektivt apparat til tabsminimering. det er nemlig udtrykkeligt fastsat i garantiloven af 16. april 2002, at der i forbindelse med de dækkede risici ikke må foretages betalinger til tredjemand, uden der foreligger en retlig forpligtelse.

Sueco

(97) man hade även infört lämpliga kontrollåtgärder för att med säkerhet undvika flerfaldig risktäckning. riskerna på grund av sanering och offerträtter var nämligen inte kumulativa, utan ersatte varandra. detta beaktas i lpfv: s riskredovisning. däremot föreligger en faktisk flerfaldig risktäckning med avseende på bgb-koncernens hyres-och kreditgaranti. lpfv skall granska att kraven på grund av hyresgarantier är rättsligt och sakligt välgrundade och korrekt beräknade. en kontroll för att undvika samtidigt ianspråktagande av kreditgarantin görs för delstaten berlins räkning sedan januari 2003 av dess helägda dotterföretag "bcia berliner gesellschaft zum controlling der immobilien-altrisiken mbh". samtliga betalningar från lpfv, som grundar sig på delstatens övertagande av betalningsskyldigheten, prövas noggrant av bcia för att fastställa att de är rättsligt och sakligt välgrundade och korrekt beräknade, liksom varje krav på grundval av kreditgarantin och balansräkningsgarantierna. genom bcia hade delstaten tillgång till ett slagkraftigt och effektivt verktyg för att minimera förlusterna. i garantilagen av den 16 april 2002 anges nämligen uttryckligen att inga betalningar till tredje part får göras i samband med de garanterade riskerna om ingen rättslig skyldighet består.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,927,565,503 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK