Você procurou por: frelste (Dinamarquês - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Vietnamese

Informações

Danish

frelste

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Vietnamita

Informações

Dinamarquês

- frelste idiot.

Vietnamita

- Đồ biến thái

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

han han frelste os.

Vietnamita

cậu ấy cứu chúng ta

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- du frelste mit liv.

Vietnamita

- nhưng anh đã cứu mạng tôi!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

frelste, selvgode vagabondelskere.

Vietnamita

cái đám thích làm điều lẽ phải.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

din gud frelste dig ikke, hva'?

Vietnamita

chúa của mày không cứu mày sao?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

gud frelste mig med et formål.

Vietnamita

thiên chúa đã sai tôi đến vì một mục đích.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

bagefter følte vi os alle frelste.

Vietnamita

sau cùng thì, tất cả chúng tôi đều cảm thấy được cứu rỗi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de afholder en fest, fordi jeg frelste verden.

Vietnamita

Đây là, serena. họ t chức một buổi tiệc lớn để cảm ơn anh cứu thế giới đấy.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hvordan krigen frelste dig. gjorde dig til en helt.

Vietnamita

nếu không họ đã trọng thưởng anh, biến anh thành một người hùng rồi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og de frelste suser forbi uden at høre børnenes gråd.

Vietnamita

sự công bằng đã chóng qua. họ chẳng thèm nghe tiếng khóc của những con người bé nhỏ.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- fra dem, der frelste os fra at blive slavebundet af rom.

Vietnamita

Đây là chiến lợi phẩm từ thế lực đàn áp của la mã!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

sendte sit ord og lægede dem og frelste deres liv fra graven.

Vietnamita

ngài ra lịnh chữa họ lành, rút họ khỏi cái huyệt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kaptajn ... vil du give en besked til forskeren og hans frelste kæreste?

Vietnamita

cơ trưởng này, ông có thể chuyển lời nhắn tới nhà khoa học và cô bạn gái hung hãn của hắn chứ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men de råbte til herren i nøden, han frelste dem af deres trængsler,

Vietnamita

bấy giờ trong cơn gian truân họ kêu cầu Ðức giê-hô-va, ngài bèn giải cứu họ khỏi điều gian nan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

dog frelste han dem for sit navns skyld, for at gøre sin vælde kendt;

Vietnamita

dầu vậy, ngài cứu họ vì cớ danh ngài, hầu cho bày ra quyền năng của ngài.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

frelste mig fra mine mægtige fjender, fra mine avindsmænd; de var mig for stærke.

Vietnamita

ngài giải cứu tôi khỏi kẻ thù nghịch cường bạo, khỏi kẻ ghét tôi, vì chúng nó mạnh hơn tôi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

han førte mig ud i åbent land, han frelste mig, thi han havde behag i mig.

Vietnamita

ngài đem tôi ra nơi rộng rãi, giải cứu tôi, vì ngài ưa thích tôi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

her er en arm, der råbte, og herren hørte, af al hans trængsel frelste han ham.

Vietnamita

thiên sứ Ðức giê-hô-va đóng lại chung quanh những kẻ kính sợ ngài, và giải cứu họ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og herren frelste på den dag israel af Ægypternes hånd, og israel så Ægypterne ligge døde ved havets bred.

Vietnamita

trong ngày đó, Ðức giê-hô-va giải cứu dân y-sơ-ra-ên thoát khỏi tay người Ê-díp-tô; dân ấy thấy người Ê-díp-tô chết trên bãi biển.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

således frelste herren ezekias og jerusalems indbyggere af assyrerkongen sankeribs hånd og at alle andres og skaffede dem ro på alle kanter.

Vietnamita

như vậy Ðức giê-hô-va cứu Ê-xê-chia và dân cư thành giê-ru-sa-lem khỏi tay san-chê-ríp, vua a-si-ri, và khỏi tay mọi người khác, cùng phù hộ cho chúng bốn bên.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,782,354 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK