Você procurou por: forhandlingsresultat (Dinamarquês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

German

Informações

Danish

forhandlingsresultat

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

hvorledes ser da holbrooks forhandlingsresultat ud?

Alemão

wie sieht denn das holbrookesche verhandlungsergebnis aus?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

alligevel kan man være stolt af parlamentets forhandlingsresultat.

Alemão

dennoch kann sich das verhandlungsergebnis des parlaments sehen lassen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

et godt forhandlingsresultat kræver forberedelse og hårdt arbejde.

Alemão

erfolgreiches verhandeln verlangt, sich gut vorzubereiten und angespannt zu arbeiten.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

foran os har vi jo et forhandlingsresultat godkendt af arbejdsmarkedets parter.

Alemão

vor uns liegt ein durch die sozialpartner angenommenes verhandlungsergebnis.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

kommissionen er derimod ikke tilfreds med rådets forhandlingsresultat for budgetåret 2001.

Alemão

nicht zufrieden ist die kommission dagegen mit dem beratungsergebnis des rates für den haushalt 2001.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

ofte har disse aftaler banet vejen for et forhandlingsresultat på multilateralt plan.

Alemão

derartige bestimmungen sind mit den gatttwto-vorschriften unvereinbar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det europæiske råd opfordrer kommissionen til at udarbejde et godt forhandlingsresultat af runden,

Alemão

er ersucht die kommission, den rat über die erzielten ergebnisse auf dem laufenden zu halten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der bør fastsættes en frist, inden for hvilken kommissionen skal opnå et forhandlingsresultat.

Alemão

die kommission hat sich auf einen genauen termin zu verpflichten, bis zu dem ein verhandlungsergebnis erreicht sein muß.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dette forhandlingsresultat kunne tidligst og senest have givet noget i foråret i år.

Alemão

dieses verhandlungsergebnis hätte frühestens und spätestens im frühjahr dieses jahres etwas bringen können.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

at opnå et forhandlingsresultat er vigtigt, så det internationale handelssystem kan fungere efter hensigten.

Alemão

für ein funktionierendes internationales handelssystem wäre es wichtig, eine lösung auf dem verhandlungsweg zu finden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den seneste stigning i landbrugspriserne vil påvirke handelens struktur og effekten af det endelige forhandlingsresultat.

Alemão

der jüngste anstieg der agrarpreise wird sich auf die handelsstruktur und die folgen des endgültigen ergebnisses auswirken.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dette direktiv vil tage fuldt hensyn til det forhandlingsresultat, der måtte være nået på dette tidspunkt.

Alemão

in diesen entwurf wird man alle bis dahin vorliegenden verhandlungsergebnisse aufnehmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

der er desuden eksterne problemer, som jeg håber finder deres løsning som led i et positivt forhandlingsresultat.

Alemão

nianias wurde, nicht aufgegeben und nicht abgeschafft wird, ja es kann sogar die erweiterung zu unreifen zeiten eine größere teilung unter uns hervorbringen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

desværre er dette ikke lykkedes, fordi nogle for handlingspartnere i for høj grad tog forskud på det definitive forhandlingsresultat.

Alemão

wir können nicht einer seits immer davon sprechen, wieviel milliarden uns durch ein nicht-europa verlorengehen, und anderer seits die praktischen möglichkeiten, die wir haben, nicht wahrnehmen wollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

en protokol, andre retlige instrumenter eller forhandlingsresultater med retsvirkning i henhold til konventionen

Alemão

ein protokoll, ein sonstiges rechtsinstrument oder eine vereinbarung mit rechtskraft im rahmen des Übereinkommens

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,793,351,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK