Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dette er ikke til hinder for, at de to kategorier af bevillinger undergives reglen om en maksimalsats for forhøjelser.
laut vertrag ist der höchstsatz allen organen bis zum 1. mai mitzuteilen. in der praxis jedoch erfolgt die mitteilung bereits zum 1. märz.
efter horing af udvalget for okonomisk politik fastslår kommissionen denne maksimalsats således, som den fremgår af:
die kommission stellt nach anhörung des ausschusses für wirtschaftspolitik diesen höchstsatz fest, der sich aus
efter horing af udvalget for økonomisk politik fastslår den høje myndighed denne maksimalsats således, som den fremgår af:
die hohe behörde stellt nach anhörung des ausschusses für wirtschaftspolitik diesen höchstsatz fest, der sich aus
denne forhøjelse er mindre end den maksimalsats for forhøjelser, der er fastsat for 1988, men en del større end den forventede inflationsrate.
die vertreter des personals haben geltend gemacht, daß es wünschenswert sei, die jeweiligen beförderungen nicht fall weise entsprechend den sich in dieser oder jener dienst stelle bietenden möglichkeiten vorzunehmen, sondern sie zum bestandteil echter laufbahnprofile zu machen.
artikel2 maksimalsats l. ethvert medlem kan under iagttagelse af nedenstiende nrrmere betingelser stille ogbegrunde forslag til afgerrelse om fastsnttelseaf en ny maksimalsats.
angelegenheiten angelegenheiten von von vorn vorn zu zu beginnen beginnen oder oder f ort zu se t z en. f ort zu se t z en.
heraf følger en maksimalsats for stigningen i de ikke-obligatoriske udgifter, der med én decimal bliver på 8,1 %.
der rückgriff auf das system der negativen reserven wird selbstverständlich nur ausnahmsweise genehmigt.
denne maksimalsats for forhøjelsen af de ikkeobligatoriske udgifter fastsættes af kommissionen ved indledningen af budgetbehandlingen på grundlag af objektive kriterier, som f.eks. udviklingen i bruttonationalproduktet og
zu beginn des haushaltsverfahrens legt die kommission diesen globalen höchstsatz für die erhöhung der nichtobligatorischen ausgaben auf der grundlage objektiver kriterien, wie der entwicklung des bsp der gemeinschaft und der durchschnittlichen verande-
eftersom europa-parlamentet, rådet og kommissionen er enige om at overholde lofterne i den flerårige finansielle ramme, var denne maksimalsats i praksis udelukkende vejledende.
da sich das europäische parlament, der rat und die kommission aber darauf geeinigt haben, dass die obergrenzen des mfr einzuhalten sind, ist dieser höchstsatz de facto rein indikativ.
den særlige maksimalsats på 70% for støtte til portugal er ganske vist ikke helt uproblematisk, men bør alligevel på grund af den derværende vanskelige finansielle situation bifaldes. faldes.
genau deswegen sind wir so vorgegangen - und ich möchte beiden berichterstattern danken -, wird doch in ihren sämtlichen vorschlägen eben diese situation verdeutlicht.
de vil sik kert huske, at man i rådet under førstebehandlingen var blevet enige om en maksimalsats for forhøjelser af budgettet på 7,1%. dengang kritiserede de rådet for dette.
die präsidentin. — wir kommen zur abstimmung über den antrag auf eine 20minütige unterbrechung der sitzung.
det betyder i praksis, at den nye forhøjelsessats for iou efter anvendelsen af denne »margen« ikke kan overstige 150% af den oprindelige statistiks beregnede maksimalsats for forhøjelser.
im normalfall teilt das parlament dem rat die in zweiter lesung vorgenommenen abänderungen mit und fordert ihn auf, seine zustimmung zu dem sich daraus ergebenden neuen erhöhungssatz für die noa zu erteilen.