Você procurou por: verdenskendt (Dinamarquês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

German

Informações

Danish

verdenskendt

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

dengang blev lampedusa for første gang verdenskendt.

Alemão

damals wurde lampedusa erstmals weltweit bekannt.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

andrej sakharov er et verdenskendt symbol på den undertrykte åndsfrihed.

Alemão

bezüglich der pestizide, deren verwendung in den industrieländern verboten ist bzw. strengen kontrollen unterliegt, ist die kommission der ansicht, daß dieses problem am besten durch internationale Übereinkommen geregelt wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

tjekkiet producerer verdenskendt øl og sætter verdensrekord i mængden af mineralvand fra over 900 naturlige kilder.

Alemão

in der tschechischen republik wird weltberühmtes bier gebraut und mineralwasser aus mehr als 900 natürlichen quellen gewonnen – ein weltrekord.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

turneringen har sin beliggenhed i hjertet af dublin, der er verdenskendt for sin venlige atmosfære og gæstfrihed.

Alemão

das turnier wird im herzen dublins ausgetragen, eine stadt, die weltweit für ihre freundlichkeit und ihren charme bekannt ist.

Última atualização: 2010-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vi har her at gøre med en mand, der er verdenskendt for sin indsats på det specielle område af fysikken, han er ekspert i.

Alemão

wir verfolgen nun seit fast drei stunden diese aussprache.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hver med lemsstat udpegede en verdenskendt kræftekspert, og der blev nedsat et udvalg på 12 medlemmer, der løbende har rådgivet kommissionen.

Alemão

wie die diskussion um die maschinenrichtlinie vor vier wochen im plenum gezeigt hat. ist die harmonisierung nationaler normen und die schaffung neuer europäischer normen ein wichtiges element für die schaffung des bin nenmarktes bis 1992.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vi har ladet dette scenario undersøge af det transuranske institut i karlsruhe, der er en del af det fælles forskningscenter, og hvis kompetence på dette område er verdenskendt og anerkendt.

Alemão

viele dinge, die sie ansprechen, sind im prinzip richtig, aber sie sind ganz weich formuliert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hr. formand, mine damer og herrer, hr. kommissær, skotøjsindustrien er en vigtig økonomisk sektor i eu, og den er verdenskendt på grund af dens fremragende produkter.

Alemão

   – herr präsident, herr kommissar, meine damen und herren! der schuhwarensektor ist ein bedeutender wirtschaftszweig in der europäischen gemeinschaft, der weltweit für die hervorragende qualität seiner erzeugnisse berühmt ist.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

i det fælles forskningscenter i petten er vi specialiseret i at lave forsøg med nye materialer ved at udsætte dem for ekstreme påvirkninger f.eks. høje temperaturer, syrebelastning og korrosion, og desuden har vi en verdenskendt databank med data fra disse forsøg.

Alemão

würden wir dieses programm noch weitere monate oder über ein jahr hin zum gegenstand von konzertierungsüberlegungen ma chen, wären wir daran gehindert, ein ganzes jahr lang neue verträge abzuschließen, die forschung auszuweiten und uns darauf vorzubereiten, in einer darauf folgenden größeren etappe umfassende strategien zu ver folgen. darauf kommt es uns an.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de vigtigste opgaver i forbindelse med dette projekt er rekonstruktion af menneskehedens historie i europa i stenalderen, videre udforskning af verdenskendte arkæologiske steder og bæredygtig udnyttelse af disse ressourcer med henblik på regionaludvikling.

Alemão

wichtigstes anliegen dieses projekts ist es, die menschheits-geschichte im europa der altsteinzeit zu rekonstruieren, die weltweit bedeutenden fundstätten weiter zu erforschen und nachhaltig für die regionalentwicklung zu nutzen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,528,428 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK