Você procurou por: vinst (Dinamarquês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

German

Informações

Danish

vinst

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

dessutom var tib:s faktiska vinst blygsam.

Alemão

darüber hinaus ist der von der tib tatsächlich gemachte gewinn gering.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(47) gemenskapsindustrin gick med vinst under 2001 och 2002.

Alemão

(47) de eu-producenten waren winstgevend in 2001 en 2002.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vinst eller förlust på monetära nettotillgångar och -skulder

Alemão

gewinn oder verlust aus der nettoposition der monetären posten

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

d fælles strategier skal give en klar ekstra gevinst. vinst.

Alemão

d gemeinsame strategien sollten auf klar fest­gelegte fragenkomplexe und themen ausgerich­tet sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

för det första leder bankens vinst till en korrigering av kapitalbehovet.

Alemão

ten eerste leidt winst van de bank tot een verbetering van de kapitaalbehoefte.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kommissionen noterar att kahla ii först 1996 började gå med blygsam vinst.

Alemão

die kommission nimmt zur kenntnis, dass kahla ii erst ab 1996 bescheidene gewinne zu erwirtschaften begann.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

a) regeln om icke-vinst enligt artikel 165 i den här förordningen.

Alemão

a) das gewinnverbot nach artikel 165 der vorliegenden verordnung;

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det var därför inte möjligt att bedöma vare sig vinst eller förlust för denna internförsäljning.

Alemão

bijgevolg kon de winst of het verlies op deze verkoop tussen verbonden bedrijven niet worden beoordeeld.

Última atualização: 2013-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

28 vinst eller förlust på monetära nettotillgångar och -skulder ska inkluderas i resultaträkningen.

Alemão

verlust aus der nettoposition der monetären posten wird im gewinn oder verlust aufgenommen.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

b) vid bidrag till de administrativa utgifter avser vinst ett överskott i en mottagares administrativa budget.

Alemão

b) bei betriebskostenzuschüssen: ist "gewinn" ein Überschusssaldo des betriebskostenbudgets des empfängers.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

i rapporterna hade redan understrukits att kahla ii i varje fall under de två första åren inte skulle generera någon vinst.

Alemão

in den berichten war bereits betont worden, dass kahla ii mindestens während der ersten beiden jahre keinerlei gewinne erwirtschaften würde.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

eftersom syftet är att sälja investbx är slutmålet dock att utveckla investbx till ett lönsamt företag som skall göra vinst när det har sålts.

Alemão

angesichts des vorgesehenen verkaufs von investbx wird sein hauptziel darin bestehen, sich zu einem rentablen unternehmen zu entwickeln, das nach seinem verkauf in der lage sein wird, gewinne zu erzielen.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

beträffande kassaflödet fastställer kommissionen att en vinst som företaget enligt planerna skall göra inte kan betraktas som något betydande bidrag enligt riktlinjerna för omstrukturering.

Alemão

betreffend den cash flow stellt die kommission fest, dass ein geplanter gewinn, der von dem unternehmen erwirtschaftet werden soll, nicht als ein erheblicher beitrag im sinne der umstrukturierungsleitlinien betrachtet werden.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

a) vid bidrag till en åtgärd avser vinst ett överskott vid det tillfälle då slutbetalning begärs i förhållande till de kostnader mottagaren ådragit sig.

Alemão

a) bei finanzhilfen für maßnahmen: ist "gewinn" ein Überschuss der einnahmen gegenüber den ausgaben des empfängers zum zeitpunkt der einreichung des antrags auf zahlung des restbetrags;

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men dettagerlængere tidat opnå dentilsigtedeeffektivitetsge-vinst med ændringen,selv om der er gjort fremskridt,f.eks. gennemøgetledelseog bevillingsudnyttelse.

Alemão

allerdings dauert estatsächlichlänger, die umgestaltung und die angestrebten effizienzsteigerungen zu realisieren. fortschritte wurden jedoch beispielsweise bei der verbesserung der führungsqualitäten und der kaufkraft erzielt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

denna metod ansågs vara förenlig med den metod som användes för integrerade företag där endast produktionskostnaden, exklusive vinst, ingår vid kostnadsberäkningen för de färdiga produkterna.

Alemão

deze benadering zou in overeenstemming zijn met de benadering die voor geïntegreerde bedrijven wordt gevolgd, waarvoor alleen de productiekosten, zonder winstmarge, in de kostenberekening van de eindproducten worden opgenomen.

Última atualização: 2013-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(153) 2009 års omstruktureringsplan innehåller en känslighetsanalys rörande verkningarna av vissa ändringar i de viktigaste underliggande antagandena om ebitda och ackumulerad vinst under en tioårsperiod.

Alemão

(153) het herstructureringsplan van 2009 omvat een gevoeligheidsanalyse waarin de gevolgen worden onderzocht die bepaalde wijzigingen van de voornaamste veronderstellingen zouden hebben op de ebidta en de gecumuleerde winst over een periode van tien jaar.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

[******] första halvåret 2002 innebar ett genombrott för varvet (som genomgick omstrukturering sedan 1998), och för första gången gick varvet med vinst på halvårsbasis.

Alemão

[******] de eerste helft van 2002 vormde een doorbraak voor de werf (sinds het begin van de herstructurering in 1998), toen op halfjaarlijkse basis voor het eerst winst werd gemaakt.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(96) räntabiliteten, uttryckt som vinst i procent av investeringarnas bokförda värde (netto), följde i stort sett den ovan angivna lönsamhetsutvecklingen.

Alemão

(96) het rendement van de investeringen, uitgedrukt in procenten van de nettoboekwaarde van de investeringen, liep grotendeels gelijk met de bovengenoemde ontwikkeling van de winstgevendheid.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

rå vinsten

Alemão

weinstein, roh

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,845,515 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK