Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dessutom var tib:s faktiska vinst blygsam.
darüber hinaus ist der von der tib tatsächlich gemachte gewinn gering.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
(47) gemenskapsindustrin gick med vinst under 2001 och 2002.
(47) de eu-producenten waren winstgevend in 2001 en 2002.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
vinst eller förlust på monetära nettotillgångar och -skulder
gewinn oder verlust aus der nettoposition der monetären posten
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
d fælles strategier skal give en klar ekstra gevinst. vinst.
d gemeinsame strategien sollten auf klar festgelegte fragenkomplexe und themen ausgerichtet sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
för det första leder bankens vinst till en korrigering av kapitalbehovet.
ten eerste leidt winst van de bank tot een verbetering van de kapitaalbehoefte.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen noterar att kahla ii först 1996 började gå med blygsam vinst.
die kommission nimmt zur kenntnis, dass kahla ii erst ab 1996 bescheidene gewinne zu erwirtschaften begann.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
a) regeln om icke-vinst enligt artikel 165 i den här förordningen.
a) das gewinnverbot nach artikel 165 der vorliegenden verordnung;
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
det var därför inte möjligt att bedöma vare sig vinst eller förlust för denna internförsäljning.
bijgevolg kon de winst of het verlies op deze verkoop tussen verbonden bedrijven niet worden beoordeeld.
Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:
28 vinst eller förlust på monetära nettotillgångar och -skulder ska inkluderas i resultaträkningen.
verlust aus der nettoposition der monetären posten wird im gewinn oder verlust aufgenommen.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
b) vid bidrag till de administrativa utgifter avser vinst ett överskott i en mottagares administrativa budget.
b) bei betriebskostenzuschüssen: ist "gewinn" ein Überschusssaldo des betriebskostenbudgets des empfängers.
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i rapporterna hade redan understrukits att kahla ii i varje fall under de två första åren inte skulle generera någon vinst.
in den berichten war bereits betont worden, dass kahla ii mindestens während der ersten beiden jahre keinerlei gewinne erwirtschaften würde.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
eftersom syftet är att sälja investbx är slutmålet dock att utveckla investbx till ett lönsamt företag som skall göra vinst när det har sålts.
angesichts des vorgesehenen verkaufs von investbx wird sein hauptziel darin bestehen, sich zu einem rentablen unternehmen zu entwickeln, das nach seinem verkauf in der lage sein wird, gewinne zu erzielen.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
beträffande kassaflödet fastställer kommissionen att en vinst som företaget enligt planerna skall göra inte kan betraktas som något betydande bidrag enligt riktlinjerna för omstrukturering.
betreffend den cash flow stellt die kommission fest, dass ein geplanter gewinn, der von dem unternehmen erwirtschaftet werden soll, nicht als ein erheblicher beitrag im sinne der umstrukturierungsleitlinien betrachtet werden.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
a) vid bidrag till en åtgärd avser vinst ett överskott vid det tillfälle då slutbetalning begärs i förhållande till de kostnader mottagaren ådragit sig.
a) bei finanzhilfen für maßnahmen: ist "gewinn" ein Überschuss der einnahmen gegenüber den ausgaben des empfängers zum zeitpunkt der einreichung des antrags auf zahlung des restbetrags;
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
men dettagerlængere tidat opnå dentilsigtedeeffektivitetsge-vinst med ændringen,selv om der er gjort fremskridt,f.eks. gennemøgetledelseog bevillingsudnyttelse.
allerdings dauert estatsächlichlänger, die umgestaltung und die angestrebten effizienzsteigerungen zu realisieren. fortschritte wurden jedoch beispielsweise bei der verbesserung der führungsqualitäten und der kaufkraft erzielt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denna metod ansågs vara förenlig med den metod som användes för integrerade företag där endast produktionskostnaden, exklusive vinst, ingår vid kostnadsberäkningen för de färdiga produkterna.
deze benadering zou in overeenstemming zijn met de benadering die voor geïntegreerde bedrijven wordt gevolgd, waarvoor alleen de productiekosten, zonder winstmarge, in de kostenberekening van de eindproducten worden opgenomen.
Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:
(153) 2009 års omstruktureringsplan innehåller en känslighetsanalys rörande verkningarna av vissa ändringar i de viktigaste underliggande antagandena om ebitda och ackumulerad vinst under en tioårsperiod.
(153) het herstructureringsplan van 2009 omvat een gevoeligheidsanalyse waarin de gevolgen worden onderzocht die bepaalde wijzigingen van de voornaamste veronderstellingen zouden hebben op de ebidta en de gecumuleerde winst over een periode van tien jaar.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
[******] första halvåret 2002 innebar ett genombrott för varvet (som genomgick omstrukturering sedan 1998), och för första gången gick varvet med vinst på halvårsbasis.
[******] de eerste helft van 2002 vormde een doorbraak voor de werf (sinds het begin van de herstructurering in 1998), toen op halfjaarlijkse basis voor het eerst winst werd gemaakt.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
(96) räntabiliteten, uttryckt som vinst i procent av investeringarnas bokförda värde (netto), följde i stort sett den ovan angivna lönsamhetsutvecklingen.
(96) het rendement van de investeringen, uitgedrukt in procenten van de nettoboekwaarde van de investeringen, liep grotendeels gelijk met de bovengenoemde ontwikkeling van de winstgevendheid.
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:
rå vinsten
weinstein, roh
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество: