Вы искали: vinst (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

vinst

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

dessutom var tib:s faktiska vinst blygsam.

Немецкий

darüber hinaus ist der von der tib tatsächlich gemachte gewinn gering.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(47) gemenskapsindustrin gick med vinst under 2001 och 2002.

Немецкий

(47) de eu-producenten waren winstgevend in 2001 en 2002.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Датский

vinst eller förlust på monetära nettotillgångar och -skulder

Немецкий

gewinn oder verlust aus der nettoposition der monetären posten

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Датский

d fælles strategier skal give en klar ekstra gevinst. vinst.

Немецкий

d gemeinsame strategien sollten auf klar fest­gelegte fragenkomplexe und themen ausgerich­tet sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

för det första leder bankens vinst till en korrigering av kapitalbehovet.

Немецкий

ten eerste leidt winst van de bank tot een verbetering van de kapitaalbehoefte.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionen noterar att kahla ii först 1996 började gå med blygsam vinst.

Немецкий

die kommission nimmt zur kenntnis, dass kahla ii erst ab 1996 bescheidene gewinne zu erwirtschaften begann.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Датский

a) regeln om icke-vinst enligt artikel 165 i den här förordningen.

Немецкий

a) das gewinnverbot nach artikel 165 der vorliegenden verordnung;

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det var därför inte möjligt att bedöma vare sig vinst eller förlust för denna internförsäljning.

Немецкий

bijgevolg kon de winst of het verlies op deze verkoop tussen verbonden bedrijven niet worden beoordeeld.

Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

28 vinst eller förlust på monetära nettotillgångar och -skulder ska inkluderas i resultaträkningen.

Немецкий

verlust aus der nettoposition der monetären posten wird im gewinn oder verlust aufgenommen.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Датский

b) vid bidrag till de administrativa utgifter avser vinst ett överskott i en mottagares administrativa budget.

Немецкий

b) bei betriebskostenzuschüssen: ist "gewinn" ein Überschusssaldo des betriebskostenbudgets des empfängers.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

i rapporterna hade redan understrukits att kahla ii i varje fall under de två första åren inte skulle generera någon vinst.

Немецкий

in den berichten war bereits betont worden, dass kahla ii mindestens während der ersten beiden jahre keinerlei gewinne erwirtschaften würde.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Датский

eftersom syftet är att sälja investbx är slutmålet dock att utveckla investbx till ett lönsamt företag som skall göra vinst när det har sålts.

Немецкий

angesichts des vorgesehenen verkaufs von investbx wird sein hauptziel darin bestehen, sich zu einem rentablen unternehmen zu entwickeln, das nach seinem verkauf in der lage sein wird, gewinne zu erzielen.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Датский

beträffande kassaflödet fastställer kommissionen att en vinst som företaget enligt planerna skall göra inte kan betraktas som något betydande bidrag enligt riktlinjerna för omstrukturering.

Немецкий

betreffend den cash flow stellt die kommission fest, dass ein geplanter gewinn, der von dem unternehmen erwirtschaftet werden soll, nicht als ein erheblicher beitrag im sinne der umstrukturierungsleitlinien betrachtet werden.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Датский

a) vid bidrag till en åtgärd avser vinst ett överskott vid det tillfälle då slutbetalning begärs i förhållande till de kostnader mottagaren ådragit sig.

Немецкий

a) bei finanzhilfen für maßnahmen: ist "gewinn" ein Überschuss der einnahmen gegenüber den ausgaben des empfängers zum zeitpunkt der einreichung des antrags auf zahlung des restbetrags;

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

men dettagerlængere tidat opnå dentilsigtedeeffektivitetsge-vinst med ændringen,selv om der er gjort fremskridt,f.eks. gennemøgetledelseog bevillingsudnyttelse.

Немецкий

allerdings dauert estatsächlichlänger, die umgestaltung und die angestrebten effizienzsteigerungen zu realisieren. fortschritte wurden jedoch beispielsweise bei der verbesserung der führungsqualitäten und der kaufkraft erzielt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denna metod ansågs vara förenlig med den metod som användes för integrerade företag där endast produktionskostnaden, exklusive vinst, ingår vid kostnadsberäkningen för de färdiga produkterna.

Немецкий

deze benadering zou in overeenstemming zijn met de benadering die voor geïntegreerde bedrijven wordt gevolgd, waarvoor alleen de productiekosten, zonder winstmarge, in de kostenberekening van de eindproducten worden opgenomen.

Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(153) 2009 års omstruktureringsplan innehåller en känslighetsanalys rörande verkningarna av vissa ändringar i de viktigaste underliggande antagandena om ebitda och ackumulerad vinst under en tioårsperiod.

Немецкий

(153) het herstructureringsplan van 2009 omvat een gevoeligheidsanalyse waarin de gevolgen worden onderzocht die bepaalde wijzigingen van de voornaamste veronderstellingen zouden hebben op de ebidta en de gecumuleerde winst over een periode van tien jaar.

Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Датский

[******] första halvåret 2002 innebar ett genombrott för varvet (som genomgick omstrukturering sedan 1998), och för första gången gick varvet med vinst på halvårsbasis.

Немецкий

[******] de eerste helft van 2002 vormde een doorbraak voor de werf (sinds het begin van de herstructurering in 1998), toen op halfjaarlijkse basis voor het eerst winst werd gemaakt.

Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(96) räntabiliteten, uttryckt som vinst i procent av investeringarnas bokförda värde (netto), följde i stort sett den ovan angivna lönsamhetsutvecklingen.

Немецкий

(96) het rendement van de investeringen, uitgedrukt in procenten van de nettoboekwaarde van de investeringen, liep grotendeels gelijk met de bovengenoemde ontwikkeling van de winstgevendheid.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Датский

rå vinsten

Немецкий

weinstein, roh

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,925,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK