Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
disse mennesker har brug for mere end words. words are all i have to take your heart away. det er ikke nok for disse mennesker!
was fordert das europäische parlament?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
most african countries have been unable to diversify their exports and often remain dependent on a limited number of agricultural or mining commodities which are sensitive to price changes and long term falls.
die meisten afrikanischen länder haben es noch nicht geschafft, ihre ausfuhren zu diversifizieren, und sind nach wie vor von der ausfuhr einer geringen anzahl von äußerst preisanfälligen agrar- und bergbauerzeugnissen abhängig.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvorfor får jeg en unable to connect to samba host: success med mine printershares fra & windows; med adgang via samba?
warum bekomme ich die meldung unable to connect to samba host: success wenn ich auf einem & windows; rechner mittels samba drucken will?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(20) therefore at this stage, from the information available, the commission is unable to verify whether the loans indeed have been granted in a way and under conditions which would have been acceptable to a normal private lender.
(20) therefore at this stage, from the information available, the commission is unable to verify whether the loans indeed have been granted in a way and under conditions which would have been acceptable to a normal private lender.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1956 i, 1133), at dom stolene kan fortolke en lov på grundlag af dennes opbygning under hensyn til forarbejderne til en anden lov (senere og om samme emne). (2) som cardozo udtrykker det: »there are times when uncertain words are to be brought into consistency og unity with a legislative policy which is itself a source of law; a new generative impulse transmitted to the legal system« (anført af dean acheson, i mich. l. ree. 1938, 520).
1956,1, 1 133 (entschieden, daß der richter ein gesetz auslegen kann, indem er sich auf dessen systematik unter heranziehung der materialien eines anderen gesetzes (eines späteren gesetzes, jedoch mit dem gleichen gegenstand) stützt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.