Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
web
ቶሎ
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om web
ስለ (_a)
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
web-adresser
ገጽ
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hjemmesiden for web
ማነሻ ገጽ
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette siger jeg ikke af trang; thi jeg har lært at nøjes med det, jeg har.
ይህን ስል ስለ ጉድለት አልልም፤ የምኖርበት ኑሮ ይበቃኛል ማለትን ተምሬአለሁና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for at også hines overflod kan komme eders trang til hjælp, for at der kan blive ligelighed,
የእነርሱ ትርፍ ደግሞ የእናንተን ጉድለት እንዲሞላ በአሁኑ ጊዜ የእናንተ ትርፍ የእነርሱን ጉድለት ይሙላ፤ በትክክል እንዲሆን፥ እንዲህ ተብሎ እንደ ተጻፈ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thi den port er snæver, og den vej er trang, som fører til livet og de er få, som finde den
ወደ ሕይወት የሚወስደው ደጅ የጠበበ፥ መንገዱም የቀጠነ ነውና፥ የሚያገኙትም ጥቂቶች ናቸው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men lad også vore lære at øve gode gerninger, hvor der er trang dertil, for at de ikke skulle være uden frugt.
ከወገናችንም ያሉት ደግሞ ፍሬ ቢሶች ሆነው እንዳይቀሩ፥ የግድ ስለሚያስፈልገው ነገር በመልካም ሥራ እንዲጸኑ ይማሩ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thi min trang afhjalp brødrene, da de kom fra makedonien, og i alt har jeg holdt og vil jeg holde mig uden tynge for eder.
ከእናንተም ጋር ሳለሁ በጎደለኝ ጊዜ፥ በማንም አልከበድሁበትም፤ ከመቄዶንያ የመጡት ወንድሞች የጎደለኝን በሙሉ ሰጥተዋልና፤ በነገርም ሁሉ እንዳልከብድባችሁ ተጠነቀቅሁ እጠነቀቅማለሁ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men jeg har agtet det nødvendigt at sende epafroditus til eder, min broder og medarbejder og medstrider, og eders udsending og tjener for min trang,
ነገር ግን ወንድሜንና ከእኔ ጋር አብሮ ሠራተኛ ወታደርም የሚሆነውን፥ የእናንተ ግን መልእክተኛ የሆነውና የሚያስፈልገኝን የሚያገለግለውን አፍሮዲጡን እንድልክላችሁ በግድ አስባለሁ፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den, som stjæler, stjæle ikke mere, men arbejde hellere og gøre det gode med sine egne hænder, for at han kan have noget at meddele den, som er i trang.
የሰረቀ ከእንግዲህ ወዲህ አይስረቅ፥ ነገር ግን በዚያ ፈንታ ለጎደለው የሚያካፍለው እንዲኖርለት በገዛ እጆቹ መልካምን እየሠራ ይድከም።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: