Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mumiens forbandelse
momiaren madarikazioa
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"deres mund er fuld af forbandelse og beskhed;"
hayén ahoa maledictionez eta karminduraz bethea da.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dersom nogen ikke elsker herren, han være en forbandelse! maran atha.
baldin cembeit bada iesus christ iaunari on eztaritzanic, biz anathema, maran-atha.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
af den samme mund udgår velsignelse og forbandelse. mine brødre! dette bør ikke være så.
aho ber-batetaric ilkiten da benedictione eta maledictione: ezta behar, ene anayeác, hauc hunela eguin ditecen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men når den bærer torne og tidsler, er den ubrugbar og forbandelse nær; enden med den er at brændes.
baina elhorri eta kardu ekarten duena, reprobatua da eta maledictionearen hurbil, ceinen fina erre içatera beha baitago.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men selv om vi eller en engel fra himmelen forkynder eder evangeliet anderledes; end vi have forkyndt eder det, han være en forbandelse!
baina baldin guc-ere, edo aingueru batec cerutic euangelizatzen badrauçue, euangelizatu drauçuegunaz berceric, maradicatu biz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
som vi før have sagt, så siger jeg nu igen: dersom nogen forkynder eder evangeliet anderledes, end i have modtaget det, han være en forbandelse!
lehen erran dugun beçala, orain-ere berriz diot, baldin norbeitec euangelizatzen badrauçue recebitu duçuenaz berceric, maradicatu biz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da begyndte han at forbande sig og sværge: "jeg kender ikke det menneske." og straks galede hanen.
orduan has cedin maradicatzen eta arnegatzen, cioela, ezteçagut guiçona. eta bertan oillarrac io ceçan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível