A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kongeriget spanien
Кралство Испания
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kongeriget spanien,
КРАЛСТВО ИСПАНИЯ,
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
vin med oprindelse i kongeriget spanien
ВИНА С ПРОИЗХОД ОТ КРАЛСТВО ИСПАНИЯ
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien bærer sine egne omkostninger.
Кралство Испания понася направените от него съдебни разноски.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien hører til sidstnævnte gruppe.
Сред тях е Кралство Испания.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien ved n. díaz abad, som befuldmægtiget
Кралство Испания, за което се явява г-жа n. díaz abad, в качеството на представител,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denne afgørelse er rettet til kongeriget spanien.
Адресат на настоящото решение е Кралство Испания.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kommissionen for de europæiske fællesskaber mod kongeriget spanien
(Преюдициално запитване, отправено от högsta domstolen)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien har ikke foretaget en sådan meddelelse.
Кралство Испания обаче не извършило никакво уведомление в този смисъл.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien har i det væsentlige fremført samme argumentation.
Кралство Испания излага по същество същите доводи.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erklæring fra kongeriget spanien og det forenede kongerige storbritannien og nordirland
Декларация на Кралство Испания и на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
det er ufornødent at tage stilling til interventionsbegæringerne fra kommissionen og kongeriget spanien.
Липсва основание за произнасяне по молбите за встъпване на Комисията и на Кралство Испания.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i modsat fald mener kongeriget spanien, at domstolens dom mangler effektiv virkning.
Кралство Испания счита, че в противен случай решението на Съда би било лишено от полезно действие.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien er ligeledes af den opfattelse, at de appellerede domme iagttager begrundelsespligten.
Кралство Испания също е на мнение, че обжалваните решения отговарят на задължението за мотивиране.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for samme tilfælde har kongeriget spanien og den franske republik indgivet en tilsvarende anmodning.
Кралство Испания и Френската република също правят искане в този смисъл, в случай че Съдът възприеме главната теза на Комисията.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien fik ved kendelse af 11. september 2000 tilladelse til at intervenere i denne sag.
С Определение от 11 септември 2000 г. Кралство Испания е допуснато да встъпи по делото.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien og den franske republik vil i første omgang deltage i eatris eric som observatører.
Кралство Испания и Френската република първоначално ще участват в eric eatris със статут на наблюдатели.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6) kongeriget spanien, den franske republik, og kongeriget nederlandene bærer deres egne omkostninger.
6) Кралство Испания, Френската република и Кралство Нидерландия понасят съдебните разноски, направени от тях в производството пред Съда на Европейските общности.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kongeriget spanien, det forenede kongerige, rådet og kommissionen tilslutter sig i det væsentlige rettens analyse.
Кралство Испания и Обединеното кралство, както и Съветът и Комисията по същество се присъединяват към анализа на Първоинстанционния съд.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denne beslutning er rettet til kongeriget spanien, republikken kroatien og det forenede kongerige storbritannien og nordirland.
Адресати на настоящото решение са Кралство Испания, Република Хърватия и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: