Você procurou por: arbejdstagerrepraesentanterne (Dinamarquês - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Slovenian

Informações

Danish

arbejdstagerrepraesentanterne

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Esloveno

Informações

Dinamarquês

det samme gaelder for samarbejdet mellem den centrale ledelse og arbejdstagerrepraesentanterne ved en informations-og hoeringsprocedure.

Esloveno

enako velja za sodelovanje med glavnim poslovodstvom in predstavniki delavcev v okviru postopka obveščanja in posvetovanja z delavci.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

i aftalen fastlaegges retningslinjer for, hvorledes arbejdstagerrepraesentanterne har ret til at moedes for at udveksle synspunkter om de oplysninger, de modtager.

Esloveno

sporazum mora določiti pogoje, pod katerimi imajo predstavniki delavcev pravico do sestanka zaradi izmenjave mnenj o informacijah, ki so jim bile posredovane.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

endvidere kan arbejdstagerrepraesentanterne vedtage ikke at forlange, at der nedsaettes et europaeisk samarbejdsudvalg, ligesom parterne kan beslutte at anvende andre procedurer for information og hoering af arbejdstagerne paa tvaers af graenserne;

Esloveno

ker predstavniki delavcev lahko sklenejo, da ne želijo sodelovati pri ustanavljanju evropskih svetov delavcev ali da se stranke dogovorijo za druge postopke za nadnacionalno obveščanje in za posvetovanje z delavci;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

4. naar medlemsstaterne anvender artikel 8, skal de indfoere administrative eller retlige klageprocedurer, som arbejdstagerrepraesentanterne kan anvende, naar den centrale ledelse paalaegger tavshedspligt eller ikke udleverer oplysninger i henhold til artikel 8.

Esloveno

4. pri uporabi člena 8 države članice zagotovijo postopke za sodne in druge pritožbe, ki jih predstavniki delavcev lahko vložijo, kadar se glavno poslovodstvo sklicuje na zaupnost podatkov ali jih v skladu s členom 8 noče dati.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

19) de deltagende virksomheder boer sikres ret til at fremsaette udtalelser over for kommissionen, saa snart proceduren er indledt; medlemmerne af ledelses -eller tilsynsorganerne og de anerkendte arbejdstagerrepraesentanter i de beroerte virksomheder samt tredjemand, som kan godtgoere berettiget interesse heri, boer ligeledes have lejlighed til at blive hoert;

Esloveno

ker je treba udeleženim podjetjem dati pravico, da so po uvedbi postopka zaslišana pred komisijo; ker je treba tudi članom upravnih in nadzornih organov, priznanim predstavnikom delavcev v udeleženih podjetjih, pa tudi tretjim osebam, ki izkažejo pravni interes, dati priložnost, da so zaslišani;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,847,498 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK