Você procurou por: cordis (Dinamarquês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Spanish

Informações

Danish

cordis

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

aneurysma cordis

Espanhol

aneurisma cardíaco

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

ectopia cordis.

Espanhol

ectopia cordis...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

foramen interventriculare cordis

Espanhol

comunicación interventricular

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

eksisterende decompensatio cordis.

Espanhol

puede agravar una descompensación cardiaca existente.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

denudatio cordis ad modum doyen

Espanhol

operación de doyen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

nifedipin kan forværre en eksisterende decompensatio cordis hos:

Espanhol

nifedipino puede agravar una descompensación cardiaca existente en:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

for seks uger siden fik hun stillet diagnosen ectopia cordis.

Espanhol

hace seis semanas, se le diagnosticó ectopia cordis.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

- hvis hjertets pumpekraft er utilstrækkelig (decompensatio cordis).

Espanhol

- si la fuerza de bombeo del corazón es insuficiente (descompensación cardiaca).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

02 02 02 06 forskning og innovation — informationsspredning (cordis)

Espanhol

02 02 02 06 investigación e innovación — difusión de la información (cordis)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

dertil kommer, at internettjenesten cordis har satset på at åbne adgang til oplysninger om europæiske projekter og om forskellige teknologiformidlingsaktiviteter.

Espanhol

además, el servicio internet cordis se centró en el ofrecimiento de un acceso abierto a la información sobre proyectos europeos y en la prestación de distintas actividades de intermediación tecnológica.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

patienter med en decompensatio cordis i højre side, hvor der i nogle tilfælde sker et fald i hjertets minutvolumen sammen med en øget væskeretention.

Espanhol

pacientes con una descompensación cardiaca lateral derecha, en los que se produce, en algunos casos, una disminución del rendimiento cardiaco acompañado de un incremento de la retención de líquidos.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

kommissionen offentliggør informationspakken på webstedet for fællesskabets informationstjeneste for forskning og udvikling (cordis) eller et tilsvarende websted.

Espanhol

asimismo, hará público este cuaderno informativo a través del servicio de información comunitario sobre investigación y desarrollo (cordis) o en el correspondiente sitio web.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

- webstedet cordis, der rummer omfattende oplysninger om ftu-rammeprogrammet: http://www.cordis.lu

Espanhol

- sitio cordis, con información exhaustiva sobre el programa marco de idt: macrobutton htmlresanchor http://www.cordis.lu

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

dag- 1 (inkl. kardiovaskulære og nyre anomalier, såsom cordis ectopia og ectopiske nyrer og diafragma og umbilical brok) med fravær af maternel toksicitet.

Espanhol

día-1 (incluyendo anormalidades cardiovasculares y renales, como ectopia del corazón y riñones ectópicos, y hernia diafragmática y umbilical), sin que se registrara toxicidad materna.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

ved teratologiske undersøgelser på rotter og kaniner forekom der føtal resorption og misdannelser hos rotter ved 6 mg kg- 1 dag- 1 (inkl. anophthalmi, agnathi og hydrocephalus) og hos kaniner ved 90 mg kg - 1 dag- 1 (inkl. kardiovaskulære og nyre anomalier, såsom cordis ectopia og ectopiske nyrer og diafragma og umbilical brok) med fravær af maternel toksicitet.

Espanhol

en los estudios teratológicos en ratas y conejos se produjeron resorciones fetales y malformaciones con 6 mg kg-1 día-1 en la rata (incluyendo anoftalmia, agnatia, e hidrocefalia) y 90 mg kg-1 día-1 en el conejo (incluyendo anormalidades cardiovasculares y renales, como ectopia del corazón y riñones ectópicos, y hernia diafragmática y umbilical), sin que se registrara toxicidad materna.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,787,759,417 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK