A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
konventionsområdet
konventsiooni piirkond
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ccamlr-konventionsomrÅdet
ccamlr piirkond
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iccat-konventionsomrÅdet [1]
iccati konventsiooni ala [1]
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kapitel ii adgang til fiskeri i konventionsomrÅdet
kalapÜÜgitegevuste lubamine konventsioonialal
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forbud mod direkte fiskeri i ccamlr-konventionsomrÅdet
sihtpÜÜgi keeld ccamlr piirkonnas
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hver kontraherende part skal for sine aktiviteter inden for konventionsområdet
iga konventsiooniosaline peab seoses oma tegevusega konventsioonialal:
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- anslåede datoer for indsejling i og udsejling af konventionsområdet
- eeldatav ccamlr konventsioonialale sisenemise ja sealt lahkumise kuupäev,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kontrol af sådanne fartøjer i konventionsområdet på grundlag af fiskeritilladelser
selliste laevade järelevalve konventsioonialal püügilubade alusel;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(7) der er ef-fiskere, som fisker i konventionsområdet.
(7) Ühenduse kalurid tegutsevad konventsioonialal.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kapitel iv videnskabelig observation om bord pÅ fartØjer, der fisker i konventionsomrÅdet
iv peatÜkk konventsioonialas tegutsevate laevade pardal toimuvad teaduslikud vaatlused
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sÆrlige bestemmelser for ef-fartØjer, der fisker i ccamlr-konventionsomrÅdet
ccamlr konventsiooni piirkonnas kalastavaid Ühenduse laevu kÄsitlevad erisÄtted
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
respektive interesser, tidligere og nuværende fiskerimønstre, herunder fangster og metoder i konventionsområdet
vastavaid huvisid, eelnevalt kasutatud ja kasutatavaid püügimeetodeid, sealhulgas konventsioonialal kasutatavaid püügitavasid;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hele atlanterhavet og alle tilstødende have i iccat-konventionsområdet som afgrænset i konventionens artikel 1.
kõik atlandi ookeani ja sellega seotud merede veed, mis on hõlmatud iccat konventsiooniga vastavalt selle artiklile 1;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nyt fiskeri i konventionsområdet er forbudt, medmindre det er blevet tilladt i overensstemmelse med stk. 6.
uuskalastusega tegelemine on ccamlr konventsioonialal keelatud, välja arvatud juhul, kui see on lõike 6 kohaselt lubatud.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"kyststat": en kontraherende part, hvis farvande under national jurisdiktion grænser op til konventionsområdet
rannikuäärne riik – mis tahes lepinguosaline riik, mille riikliku jurisdiktsiooni alla kuuluvad veealad külgnevad konventsioonialaga;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fangst- og bifangstbegrÆnsninger for nyt fiskeri og forsØgsfiskeri i ccamlr-konventionsomrÅdet i 2009 og 2010
pÜÜgi- ja kaaspÜÜgi piirnormid ccamlr piirkonna uutes ja teadusuuringutega seotud pÜÜgipiirkondades aastatel 2009/2010
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- at de arter, der befinder sig om bord, er fanget uden for ccamlr-konventionsområdet, eller
- pardal olevad liigid püüti väljaspool ccalmr konventsiooni ala; või
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denne konvention har til formål at sikre bevarelse på lang sigt og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i konventionsområdet gennem effektiv implementering af konventionens bestemmelser.
käesoleva konventsiooni eesmärk on tagada konventsiooni tõhusa rakendamise kaudu konventsiooniala kalavarude pikaajaline kaitse ja säästlik kasutamine.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
støtte, fremme og i givet fald efter fælles overenskomst koordinere videnskabelig forskning i fiskeressourcer inden for konventionsområdet og i tilgrænsende farvande under national jurisdiktion
ergutada, edendada ning kui leping seda võimaldab ka koordineerida konventsiooniala ja sellega külgnevates riikliku jurisdiktsiooni alla kuuluvate veealade kalavarude teaduslikke uuringuid;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hver kyststat underretter med jævne mellemrum organisationen om de foranstaltninger, den har truffet for fiskeressourcer i farvandsområder under dens nationale jurisdiktion, som grænser op til konventionsområdet.
iga rannikuäärne riik peab regulaarselt teavitama organisatsiooni nende riikliku jurisdiktsiooni alla kuuluvates ja konventsioonialaga külgnevates vetes olevate kalavarude suhtes võetud meetmetest.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: