Você procurou por: beloningscomponenten (Dinamarquês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

French

Informações

Danish

beloningscomponenten

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Francês

Informações

Dinamarquês

er dienen grenzen te worden gesteld aan de variabele beloningscomponenten.

Francês

les composantes variables de la rémunération devraient être plafonnées.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de toekenning van variabele beloningscomponenten dient onderhevig te zijn aan vooraf vastgestelde en meetbare prestatiecriteria.

Francês

l'attribution de composantes variables de la rémunération devrait être liée à des critères de performance prédéterminés et mesurables.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ook moeten bedrijven variabele beloningscomponenten die werden uitgekeerd op basis van kennelijk onjuist voorgestelde gegevens, kunnen terugvorderen.

Francês

en outre, les sociétés devraient pouvoir demander la restitution des composantes variables de la rémunération versées sur la base de données qui se révèlent manifestement erronées.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

wanneer het beloningsbeleid variabele beloningscomponenten omvat, moeten ondernemingen de variabele component(en) maximeren.

Francês

si la politique de rémunération prévoit des composantes variables de la rémunération, les sociétés devraient plafonner ces composantes.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de variabele beloningscomponenten dienen daarom te worden gerelateerd aan vooraf vastgestelde en meetbare prestatiecriteria, waaronder niet-financiële criteria.

Francês

par conséquent, les composantes variables de la rémunération devraient être liées à des critères de performance prédéterminés et mesurables, notamment des critères de nature non financière.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"variabele beloningscomponenten": bestanddelen van de bezoldiging van bestuurders die worden toegekend op basis van prestatiecriteria, met inbegrip van bonussen.

Francês

"composantes variables de la rémunération": les composantes du droit à la rémunération des administrateurs, telles que les primes, attribuées en fonction de critères de performance.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

de contractuele regelingen met de uitvoerend bestuurders of directeuren moeten bepalingen omvatten op grond waarvan de onderneming variabele beloningscomponenten die werden toegekend op basis van gegevens waarvan achteraf blijkt dat zij kennelijk onjuist zijn voorgesteld, kan terugvorderen.

Francês

les accords contractuels conclus avec des administrateurs exécutifs ou des membres du directoire devraient contenir des dispositions permettant à la société de réclamer des composantes variables de la rémunération versées sur la base de données qui se sont par la suite avérées manifestement erronées.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

het aantal aan te houden aandelen dient te worden vastgelegd, bijvoorbeeld op tweemaal de waarde van het totale jaarsalaris (de som van de variabele en de niet-variabele beloningscomponenten).

Francês

le nombre d'actions à conserver devrait être fixé et représenter, par exemple, le double de la rémunération annuelle (composantes non variables et variables).

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

bij toekenning van een variabele beloningscomponent dient een groot deel van de variabele component gedurende een minimumperiode te worden uitgesteld.

Francês

si une composante variable de la rémunération est attribuée, le versement d'une grande partie de celle-ci doit être différé pendant une période minimale.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,994,164 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK