Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ansøgninger om tilsynsdokumenter og selve dokumenterne er fortrolige.
les demandes de documents de surveillance et les documents eux-mêmes ont un caractère confidentiel.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der udstedeslicenser og tilsynsdokumenter for en fastsat mængde varer.
les licences et les documents de surveillance portent sur une quantité déterminée de marchandises.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
oplysningerne i ansøgningerne om tilsynsdokumenter og selve dokumenterne er fortrolige.
les demandes de documents de surveillance et les documents eux-mêmes ont un caractère confidentiel.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
importøren tilbagesender tilsynsdokumenter til den udstedende myndighed, når gyldighedsperioden udløber.
l'importateur devra retourner les documents de surveillance à l'autorité d'émission à la fin de leur période de validité.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kan ubenyttede eller delvis benyttede tilsynsdokumenter forlænges med en tilsvarende periode.
les documents de surveillance non utilisés ou partiellement utilisés peuvent être prorogés pour une période équivalente.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tilsynsdokumenter kan kun anvendes, så længe importliberaliseringsordningen er i kraft for de pågældende forretninger.
les documents de surveillance ne peuvent être utilisés que tant que le régime de libération des importations demeure en vigueur pour les transactions en question.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tilsynsdokumenter kan kun anvendes så længe importliberaliseringsordningerne er i kraft med hensyn til de pågældende transaktioner.
les documents d'importation ne peuvent être utilisés qu'aussi longtemps que les mesures de libéralisation des importations restent en vigueur pour les transactions concernées.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tilsynsdokumenter kan kun anvendes, så længe importliberaliseringsordningerne er i kraft med hensyn til de pågældende transaktioner.
les documents de surveillance ne peuvent être utilisés qu’aussi longtemps que les mesures de libéralisation des importations restent en vigueur pour les transactions concernées.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tilsynsdokumenter i det forenede kongerige var upålideligt. den angivne fejlfrekvens henviser kun til de faktisk konstaterede substansfejl.
seuls la suède et le royaume-uni disposaient d’un système informatisé de saisie deslicences.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a) afkorte gyldigheden af de i artikel 12 nævnte tilsynsdokumenter, der udstedes efter denne foranstaltnings ikrafttræden
a) abréger la durée de validité des documents de surveillance, au sens de l'article 12, qui sont émis après l'entrée en vigueur de cette mesure;
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tilsynsdokumenter, der udstedes inden nævnte dato, kan anvendes indtil deres udløbsdato, dog senest indtil den 31. december 1996.
les documents de surveillance délivrés avant cette date peuvent être utilisés jusqu'à la date de leur expiration et au plus tard jusqu'au 31 décembre 1996.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tilsynsdokumentet udfærdiges på en formular, der svarer til modellen i bilag i.
le document de surveillance est émis au moyen d'un formulaire conforme au modèle figurant à l'annexe i.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade: