Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
%1 is not a valid directory.
%1 is not a valid directory.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signaturen er blevet verificeret: pgp signature is not verified
pgp signature is not verified
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kombiner flere stier til ento cut a path" is not the same as "to break a path apart
to cut a path" is not the same as "to break a path apart
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
% 1, som bruger% 2 bit af% 3- bit nøglethe certificate is not trusted
% 1 did o cêl- ysgrifen% 2 did wedi eu defnyddiothe certificate is not trusted
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pigesomehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not male1, male2, etc.
somehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not male1, male2, etc.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valg af krypteringsnøgleif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
dewis allwedd cêl- ysgrifoif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ønsker du at gemme ændringerne? opening is not allowed in "data view/ design view/ text view" mode
ydych eisiau dileu' r rhes dewisiedig? opening is not allowed in "data view/ design view/ text view" mode
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der er et problem med krypteringsnøgler for "% 1". vælg de nøgler igen, der skal bruges for denne modtager. if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
mae problem efo' r allwedd( au) cêl- ysgrifo ar gyfer "% 1". ail- ddewiswch yr allwedd( au) a ddylir eu defnyddio ar gyfer y derbyniwr yma. if in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.