Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
du førte min sag, o herre, genløste mit liv;
רבת אדני ריבי נפשי גאלת חיי׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så skal herrens genløste sige, de, han løste af fjendens hånd
יאמרו גאולי יהוה אשר גאלם מיד צר׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du leded i din miskundhed det folk, du genløste, du førte det i din vælde til din hellige bolig.
נחית בחסדך עם זו גאלת נהלת בעזך אל נוה קדשך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mon du ej udtørred havet, stordybets vande, gjorde havets dyb til en vej, hvor de genløste gik?
הלוא את היא המחרבת ים מי תהום רבה השמה מעמקי ים דרך לעבר גאולים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de skal kaldes: det hellige folk, herrens genløste, og du: den søgte, en by, som ej er forladt.
וקראו להם עם הקדש גאולי יהוה ולך יקרא דרושה עיר לא נעזבה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i al deres trængsel; intet bud, ingen engel, hans Åsyn frelste dem. i sin kærlighed og skånsel genløste han dem, han løfted og bar dem alle fortidens dage.
בכל צרתם לא צר ומלאך פניו הושיעם באהבתו ובחמלתו הוא גאלם וינטלם וינשאם כל ימי עולם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bryd ud til hobe i jubel, jerusalems tomter! thi herren trøster sit folk, genløser jerusalem.
פצחו רננו יחדו חרבות ירושלם כי נחם יהוה עמו גאל ירושלם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: