Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
og makir gav jeg gilead;
ולמכיר נתתי את הגלעד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og israel og absalon slog lejr i gilead.
ויחן ישראל ואבשלם ארץ הגלעד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gilead er udådsmænds by, den er sølet i blod.
גלעד קרית פעלי און עקבה מדם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den unge mand, profetens tjener, drog så til ramot i gilead;
וילך הנער הנער הנביא רמת גלעד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
af gads stamme ramot i gilead med græsmarker, mahanajim med græsmarker,
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så drog israels konge og kong josafat af juda op mod ramot i gilead.
ויעל מלך ישראל ויהושפט מלך יהודה אל רמת גלעד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og moses overdrog gilead til manasses søn makir, og han bosatte sig der;
ויתן משה את הגלעד למכיר בן מנשה וישב בה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men da indbyggerne i jabesj i gilead hørte, hvad filisterne havde gjort ved saul,
וישמעו אליו ישבי יביש גלעד את אשר עשו פלשתים לשאול׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så blev folket mønstret, og se, der var ingen af indbyggerne fra jabesj i gilead.
ויתפקד העם והנה אין שם איש מיושבי יבש גלעד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gileaditen jefta var en dygtig kriger. han var søn af en skøge. gilead avlede jefta.
ויפתח הגלעדי היה גבור חיל והוא בן אשה זונה ויולד גלעד את יפתח׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jefta var dommer i israel i seks År. så døde gileaditen jefta og blev jordet i sin by i gilead.
וישפט יפתח את ישראל שש שנים וימת יפתח הגלעדי ויקבר בערי גלעד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da sendte israeliterne pinehas, præsten eleazars søn, til rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme i gilead
וישלחו בני ישראל אל בני ראובן ואל בני גד ואל חצי שבט מנשה אל ארץ הגלעד את פינחס בן אלעזר הכהן׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle byerne på højsletten, hele gilead og hele basan lige til salka og edrei, byer i kong ogs rige i basan.
כל ערי המישר וכל הגלעד וכל הבשן עד סלכה ואדרעי ערי ממלכת עוג בבשן׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ammoniterne stævnedes sammen, og de slog lejr i gilead; også israelitterne samlede sig, og de slog lejr i mizpa.
ויצעקו בני עמון ויחנו בגלעד ויאספו בני ישראל ויחנו במצפה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og herskede over hermonbjerget, salka og hele basan indtil gesjuriternes og måkatiternes landemærke og over halvdelen af gilead indtil kong sihon af hesjbons landemærke.
ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד גבול סיחון מלך חשבון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da kom judas mænd derhen og salvede david til konge over judas hus. da david fik at vide, at mændene i jabesj i gilead havde jordet saul,
ויבאו אנשי יהודה וימשחו שם את דוד למלך על בית יהודה ויגדו לדוד לאמר אנשי יביש גלעד אשר קברו את שאול׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amoriterkongen sibon, som boede i hesjbon og herskede fra aroer ved arnonflodens bred og fra midten af floddalen over halvdelen af gilead indtil jabbokfloden, der er ammoniternes grænse,
סיחון מלך האמרי היושב בחשבון משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gilead blev på hin side jordan, og dan, hvi søgte han fremmed hyre? aser sad stille ved havets strand; han blev ved sine vige.
גלעד בעבר הירדן שכן ודן למה יגור אניות אשר ישב לחוף ימים ועל מפרציו ישכון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da kom herrens Ånd over jefta; og han drog igennem gilead og manasse; derpå drog han til mizpe i gilead, og fra mizpe i gilead drog han mod ammoniterne.
ותהי על יפתח רוח יהוה ויעבר את הגלעד ואת מנשה ויעבר את מצפה גלעד וממצפה גלעד עבר בני עמון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derpå vendte pinehas, præsten eleazars søn, og Øversteme tilbage fra rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme i gilead til israeliterne i kana'ans land og aflagde dem beretning,
וישב פינחס בן אלעזר הכהן והנשיאים מאת בני ראובן ומאת בני גד מארץ הגלעד אל ארץ כנען אל בני ישראל וישבו אותם דבר׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: