A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
indehaveren af markedsføringstilladelsen anerkendte, at indikationsafsnittet varierer meget i de forskellige medlemsstater, men at formuleringsforskellene svarer til tre velidentificerede indikationer.
the mah acknowledged that the indication section varies a lot from one member state to the other but that the wording differences corresponded to three well-identified indications.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
for primær forebyggelse kan cpmp imidlertid ikke godkende, at “ myokardial revaskularisering ” anføres i indikationsafsnittet, da virkningen af revaskularisering afhænger af klinisk praksis og bør anses for en følge af risikoen forbundet med myokardieinfarktreduktion.
however, as for primary prevention, the cpmp disagreed to mention “ myocardial revascularisation” in the indication section as the effects of revascularisation depends on medical practice and should be considered as a consequence of the myocardial infarction reduction risk.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade: