Você procurou por: forundrede (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

forundrede

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

men pilatus forundrede sig over, at han allerede skulde være død,

Latim

pilatus autem mirabatur si iam obisset et accersito centurione interrogavit eum si iam mortuus esse

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men farisæeren forundrede sig, da han så, at han ikke toede sig først før måltidet.

Latim

pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og han forundrede sig over deres vantro. og han gik om i landsbyerne der omkring og lærte.

Latim

et mirabatur propter incredulitatem eoru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og de kunde ikke fange ham i ord i folkets påhør, og de forundrede sig over hans svar og tav.

Latim

et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerun

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og da disciplene så det, forundrede de sig og sagde: "hvorledes kunde figentræet straks visne?"

Latim

et videntes discipuli mirati sunt dicentes quomodo continuo arui

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men menneskene forundrede sig og sagde: "hvem er dog denne, siden både vindene og søen ere ham lydige?"

Latim

porro homines mirati sunt dicentes qualis est hic quia et venti et mare oboediunt e

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men da de så peters og johannes frimodighed og kunde mærke, at de vare ulærde mænd og lægfolk, forundrede de sig, og de kendte dem, at de havde været med jesus.

Latim

videntes autem petri constantiam et iohannis conperto quod homines essent sine litteris et idiotae admirabantur et cognoscebant eos quoniam cum iesu fueran

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og da den onde Ånd var uddreven, talte den stumme. og skarerne forundrede sig og sagde: "aldrig er sådant set i israel."

Latim

et eiecto daemone locutus est mutus et miratae sunt turbae dicentes numquam paruit sic in israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men da jesus hørte det, forundrede han sig og sagde til dem, som fulgte ham: "sandelig, siger jeg eder, end ikke i israel har jeg fundet så stor en tro.

Latim

audiens autem iesus miratus est et sequentibus se dixit amen dico vobis non inveni tantam fidem in israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men da jesus hørte dette, forundrede han sig over ham; og han vendte sig om og sagde til skaren, som fulgte ham: "jeg siger eder, end ikke i israel har jeg fundet så stor en tro."

Latim

quo audito iesus miratus est et conversus sequentibus se turbis dixit amen dico vobis nec in israhel tantam fidem inven

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,748,163,836 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK