Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jeg vil prise dig herre, at hele lovsynge dig for guderne;
in finem david psalmu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de skal prise herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;
laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg vil love dig dag efter dag, evigt og altid prise dit navn.
lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hver morgen skal de stå og love og prise herren, ligeså om aftenen,
levitae vero ut stent mane ad confitendum et canendum domino similiterque ad vespera
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de skal prise hans navn under dans, lovsynge ham med pauke og citer;
laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant e
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle jordens konger skal prise dig, herre, når de hører din munds ord,
et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua me
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for efterslægten skal det optegnes, af folk, der skal fødes, skal prise herren;
dominus in caelo paravit sedem suam et regnum ipsius omnibus dominabitu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da vil jeg frivilligt ofre til dig, prise dit navn, o herre, thi det er godt;
ecce elongavi fugiens et mansi in solitudine diapsalm
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at min Ære skal prise dig uden ophør. herre min gud, jeg vil takke dig evigt!
oblivioni datus sum tamquam mortuus a corde factus sum tamquam vas perditu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de skal prise herrens navn, thi ophøjet er hans navn alene, hans højhed omspender jord og himmel.
quia exaltatum est nomen eius soliu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at vi må se dine udvalgtes lykke, glæde os ved dit folks glæde og med din arvelod prise vor lykke!
esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defeci
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at jeg må komme til guds alter, til min glædes gud, juble og prise dig til citer, gud, min gud!
nec enim in gladio suo possederunt terram et brachium eorum non salvavit eos sed dextera tua et brachium tuum et inluminatio faciei tuae quoniam conplacuisti in ei
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: