Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- det smager bittert.
toks kartus.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
produktet smager bittert.
produktas yra kartus.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alt god medicin smager bittert.
geri nuovirai kartūs.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spinderne er sønderknust, hver daglejer sørger bittert.
visų, kurie laiko tvenkinius žuvims, planai sužlugs.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvi giver gud de lidende lys, de bittert sørgende liv,
kodėl šviesa duodama tam, kuris kenčia, ir gyvybė apkartusiai sielai?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så længe mit hjerte var bittert og det nagede i mine nyrer,
kai mano širdis buvo apkartus ir inkstus varstė diegliai,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mine fjender vil mig stadig til livs, thi mange strider bittert imod mig!
kai baimė apima, tavimi pasitikiu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
produktet smager bittert og savlen kan forekomme, hvis dyret slikker påføringsstedet umiddelbart efter behandling.
jei gyvūnas iš karto po naudojimo nulaižo lašinimo vietą, gali atsirasti seilėtekis.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
de løfter røsten over dig, klager bittert; på hovedet kaster de jord og vælter sig i støvet,
pakels savo balsus dėl tavęs, graudžiai verks, barstysis galvas dulkėmis ir voliosis pelenuose.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det kan du takke din færd, dine gerninger for; det skyldes din ondskab; hvor bittert! det gælder livet.
tavo keliai ir darbai tau tai užtraukė! tavo nedorybė yra karti ir pasiekė tavo širdį”.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derfor siger jeg: gå fra mig, lad mig græde bittert, træng ej på for at trøste mig over, at mit folk er lagt øde!
aš sakiau: “atsitraukite nuo manęs, aš graudžiai verksiu. neguoskite manęs, nes mano tauta sunaikinta”.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lad din ulykke gøre dig klog og lær af dit frafald, kend og se, hvor ondt og bittert det er, at du svigted herren din gud; frygt for mig findes ikke hos dig, så lyder det fra herren, hærskarers herre.
tavo paties nedorybė nubaus tave ir tavo nuklydimas pamokys tave. todėl pažink ir pamatyk, kaip negera ir kartu yra tai, kad tu palikai viešpatį ir nėra tavyje mano baimės’,sako viešpats, kareivijų dievas.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: