Você procurou por: galilæa (Dinamarquês - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Lithuanian

Informações

Danish

galilæa

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Lituano

Informações

Dinamarquês

"han kom nu til kana i galilæa."

Lituano

jonas sako: "jis atėjo į kananą pavertęs vandenį vynu. "

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men efter de to dage gik han derfra til galilæa.

Lituano

po dviejų dienų jis išvyko iš ten į galilėją.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da forlod han judæa og drog atter bort til galilæa.

Lituano

paliko judėją ir vėl išėjo į galilėją.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da han havde sagt dette til dem, blev han i galilæa.

Lituano

tai jiems pasakęs, jis pasiliko galilėjoje.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og de sejlede ind til gadarenernes land, som ligger lige over for galilæa.

Lituano

jie atplaukė į gadariečių kraštą, kuris yra priešingame galilėjai krante.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da kommer jesus fra galilæa til jordan til johannes for at døbes af ham.

Lituano

tuomet jėzus iš galilėjos atėjo prie jordano pas joną krikštytis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kongen i dor ved højdedraget dor een; kongen over folkene i galilæa een;

Lituano

doro karalius nafatdore, goimo karalius gilgaloje,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men da jesus hørte, at johannes var kastet i fængsel, drog han bort til galilæa.

Lituano

išgirdęs, kad jonas suimtas, jėzus pasitraukė į galilėją.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"sebulons land og nafthalis land langs søen, landet hinsides jordan, hedningernes galilæa,

Lituano

“zabulono ir neftalio žeme! paežerės juosta, žeme už jordano­pagonių galilėja!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men i den sjette måned blev engelen gabriel sendt fra gud til en by i galilæa, som hedder nazareth,

Lituano

Šeštame mėnesyje angelas gabrielius buvo dievo pasiųstas į galilėjos miestą nazaretą

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og da de havde fuldbyrdet alle ting efter herrens lov, vendte de tilbage til galilæa til deres egen by nazareth.

Lituano

atlikę visa, ko reikalavo viešpaties Įstatymas, jie sugrįžo į galilėją, į savo miestą nazaretą.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men der var mange kvinder der, som så til i frastand, hvilke havde fulgt jesus fra galilæa og tjent ham.

Lituano

tenai buvo daug moterų, kurios žiūrėjo iš tolo. jos sekė paskui jėzų nuo galilėjos, jam tarnaudamos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men alle hans kyndinge stode langt borte, ligeså de kvinder, som fulgte med ham fra galilæa, og så dette.

Lituano

visi jėzaus pažįstami ir moterys, jį atlydėjusios iš galilėjos, stovėjo atokiau ir viską matė.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

denne begyndelse på sine tegn gjorde jesus i kana i galilæa, og han åbenbarede sin herlighed; og hans disciple troede på ham.

Lituano

tokią stebuklų pradžią jėzus padarė galilėjos kanoje. taip jis parodė savo šlovę, ir mokiniai įtikėjo jį.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

han kom da atter til kana i galilæa, hvor han havde gjort vandet til vin. og der var en kongelig embedsmand, hvis søn lå syg i kapernaum.

Lituano

taigi jėzus vėl atėjo į galilėjos kaną, kur buvo pavertęs vandenį vynu. kafarnaume buvo vienas karaliaus valdininkas, kurio sūnus sirgo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da helligede de kedesj i galilæa i naftalis bjerge, sikem i efrims bjerge og kirjat-arba, det er hebron, i judas bjerge.

Lituano

jie paskyrė kedešą galilėjoje, neftalio kalnyne, sichemą efraimo kalnyne ir kirjat arbę, kuri yra hebronas, judo kalnyne.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

andre sagde: "dette er kristus;" men andre sagde: "mon da kristus kommer fra galilæa?

Lituano

kiti tvirtino: “jis kristus!” dar kiti prieštaravo: “nejaugi kristus ateitų iš galilėjos?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

da denne hørte, at jesus var kommen fra judæa til galilæa, gik han til ham og bad om, at han vilde komme ned og helbrede hans søn; thi han var døden nær.

Lituano

išgirdęs, jog jėzus iš judėjos sugrįžo į galilėją, jis atėjo pas jį ir maldavo ateiti ir išgydyti jo sūnų, kuris buvo prie mirties.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

disse gik nu til filip, som var fra bethsajda i galilæa, og bade ham og sagde: "herre! vi ønske at se jesus."

Lituano

jie priėjo prie pilypo, kilusio iš galilėjos miesto betsaidos, ir paprašė: “gerbiamasis, mes norėtume pamatyti jėzų”.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

men de bleve ivrigere og sagde: "han oprører folket, idet han lærer over hele judæa fra galilæa af, hvor han begyndte, og lige hertil."

Lituano

bet jie visi atkakliai tvirtino: “jis kursto tautą, mokydamas visoje judėjoje, pradedant nuo galilėjos iki čia”.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,750,125,590 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK