Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
funktionel gruppe: ensileringstilsætningsstoffer
grupp funzjonali: additivi tas-silage
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minimumsindholdet af tilsætningsstoffet, når det ikke anvendes sammen med andre mikroorganismer som ensileringstilsætningsstoffer:
il-kontenut minimu tal-addittiv meta jintuża mingħajr ma jitħallat ma’ mikro-organiżmi oħrajn bħala addittivi tas-silaġġ:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) blanding af foderstoffer udelukkende til brug på egen bedrift uden anvendelse af tilsætningsstoffer eller forblandinger af tilsætningsstoffer med undtagelse af ensileringstilsætningsstoffer
(ċ) taħlit ta'l-għalf għall-ħtiġijiet esklussivi ta'l-ażjendi stess mingħajr l-użu ta'addittivi jew taħlit lest ta'addittivi bl-eċċezzjoni ta'addittivi użati fil-ħżin ta'ħaxix f'sajlo,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
minimumsindholdet af tilsætningsstoffet, når det ikke anvendes sammen med andre mikroorganismer som ensileringstilsætningsstoffer: 1 × 108 cfu/kg frisk materiale.
il-kontenut minimu tal-addittiv meta jintuża mingħajr ma jitħallat ma’ mikro-organiżmi oħrajn bħala addittivi tas-silaġġ: 1 × 108 cfu/kg ta’ materjal frisk.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(24) en række ensileringstilsætningsstoffer markedsføres og anvendes for tiden i fællesskabet uden en godkendelse i medfør af direktiv 70/524/eØf. selv om det er nødvendigt at anvende bestemmelserne i denne forordning på sådanne stoffer med henblik på deres art og anvendelse, er det relevant at anvende de samme overgangsordninger. der vil på denne måde kunne opnås oplysninger om alle de stoffer, der anvendes for tiden, og opstilles en liste over dem, således at der eventuelt kan træffes beskyttelsesforanstaltninger over for sådanne stoffer, hvis de ikke opfylder godkendelseskriterierne i artikel 5 i denne forordning.
(24) bħalissa fis-suq hemm numru ta'additivi li jitħalltu mal-furrajna u li jintużaw fil-komunità mingħajr ma għandhom l-awtorizzazzjoni mogħtija id-direttiva 70/524/kee. waqt li huwa importanti li jkunu applikati d-diżposizzjonijiet ta'dan ir-regolament għal dawn is-sustanzi minħabba n-natura u l-użu tagħhom, ikun xieraq ukoll li jkunu applikati l-istess arranġamenti transitorji. b’hekk ikun possibbli li jinkiseb tagħrif fuq is-sustanzi kollha li qed jintużaw bħalissa u li titwaqqaf lista tagħhom li tkun tista'tippermetti li jkun hemm miżuri ta'ħarsien biex jittieħdu, meta jkun xieraq, għal dawk is-sustanzi li ma jkunux fi qbil mal-kriterji ta'l-awtorizzazzjoni msemmija fl-artikolu 5 ta'dan ir-regolament.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: