Şunu aradınız:: ensileringstilsætningsstoffer (Danca - Maltaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Maltese

Bilgi

Danish

ensileringstilsætningsstoffer

Maltese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Maltaca

Bilgi

Danca

funktionel gruppe: ensileringstilsætningsstoffer

Maltaca

grupp funzjonali: additivi tas-silage

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

minimumsindholdet af tilsætningsstoffet, når det ikke anvendes sammen med andre mikroorganismer som ensileringstilsætningsstoffer:

Maltaca

il-kontenut minimu tal-addittiv meta jintuża mingħajr ma jitħallat ma’ mikro-organiżmi oħrajn bħala addittivi tas-silaġġ:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

c) blanding af foderstoffer udelukkende til brug på egen bedrift uden anvendelse af tilsætningsstoffer eller forblandinger af tilsætningsstoffer med undtagelse af ensileringstilsætningsstoffer

Maltaca

(ċ) taħlit ta'l-għalf għall-ħtiġijiet esklussivi ta'l-ażjendi stess mingħajr l-użu ta'addittivi jew taħlit lest ta'addittivi bl-eċċezzjoni ta'addittivi użati fil-ħżin ta'ħaxix f'sajlo,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

minimumsindholdet af tilsætningsstoffet, når det ikke anvendes sammen med andre mikroorganismer som ensileringstilsætningsstoffer: 1 × 108 cfu/kg frisk materiale.

Maltaca

il-kontenut minimu tal-addittiv meta jintuża mingħajr ma jitħallat ma’ mikro-organiżmi oħrajn bħala addittivi tas-silaġġ: 1 × 108 cfu/kg ta’ materjal frisk.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

(24) en række ensileringstilsætningsstoffer markedsføres og anvendes for tiden i fællesskabet uden en godkendelse i medfør af direktiv 70/524/eØf. selv om det er nødvendigt at anvende bestemmelserne i denne forordning på sådanne stoffer med henblik på deres art og anvendelse, er det relevant at anvende de samme overgangsordninger. der vil på denne måde kunne opnås oplysninger om alle de stoffer, der anvendes for tiden, og opstilles en liste over dem, således at der eventuelt kan træffes beskyttelsesforanstaltninger over for sådanne stoffer, hvis de ikke opfylder godkendelseskriterierne i artikel 5 i denne forordning.

Maltaca

(24) bħalissa fis-suq hemm numru ta'additivi li jitħalltu mal-furrajna u li jintużaw fil-komunità mingħajr ma għandhom l-awtorizzazzjoni mogħtija id-direttiva 70/524/kee. waqt li huwa importanti li jkunu applikati d-diżposizzjonijiet ta'dan ir-regolament għal dawn is-sustanzi minħabba n-natura u l-użu tagħhom, ikun xieraq ukoll li jkunu applikati l-istess arranġamenti transitorji. b’hekk ikun possibbli li jinkiseb tagħrif fuq is-sustanzi kollha li qed jintużaw bħalissa u li titwaqqaf lista tagħhom li tkun tista'tippermetti li jkun hemm miżuri ta'ħarsien biex jittieħdu, meta jkun xieraq, għal dawk is-sustanzi li ma jkunux fi qbil mal-kriterji ta'l-awtorizzazzjoni msemmija fl-artikolu 5 ta'dan ir-regolament.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,794,331 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam