Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
b) deponering af ethvert ratifikations-eller godkendelsesinstrument og
b) złożeniu wszystkich dokumentów ratyfikacyjnych lub przyjęcia;c) dacie wejścia w życie niniejszego protokołu dodatkowego.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ratifikations- eller godkendelsesinstrumenterne skal deponeres hos europaraadets generalsekretaer.
dokumenty ratyfikacji lub zatwierdzenia zostaną złożone u sekretarza generalnego rady europy.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ratifikations-, accept- eller godkendelsesinstrumenterne deponeres hos depositaren.
dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia składane są u depozytariusza.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-deponering af ethvert ratifikations-, accept-eller godkendelsesintrument
-złożeniu do depozytu każdego dokumentu ratyfikacyjnego, przyjęcia lub zatwierdzenia,-dniu wejścia w życie, zgodnie z artykułem 4,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deponering af ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstumenter
złożeniu wszelkich dokumentów ratyfikacyjnych, przyjęcia, zatwierdzenia i akcesyjnych;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ratifikations-, accept-, eller godkendelsesinstrumenter skal deponeres hos depositaren.
dokumenty ratyfikacji, przyjęcia czy zatwierdzenia składa się u depozytariusza.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
b) enhver deponering af et ratifikations-, accept- eller godkendelsesinstrument
b) o złożeniu każdego dokumentu ratyfikacyjnego, przyjmującego lub zatwierdzającego;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ratifikations-, accept- eller godkendelsesinstrumenter skal deponeres hos europarådets generalsekretær.
dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia należy złożyć u sekretarza generalnego rady europy.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstrumenterne deponeres hos depositaren.
dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia zostaną złożone u depozytariusza.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) enhver deponering af ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstrumenter
b) każdym złożeniu instrumentów ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ratifikations-, accept- eller godkendelsesinstrumenterne deponeres hos spaniens regering, som varetager depositarfunktionerne.
dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia składane są rządowi hiszpanii, który przyjmie funkcje depozytariusza.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ratifikations-, accept-, godkendelses- eller tiltrædelsesinstrumentet deponeres hos unesco's generaldirektør.
instrumenty ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia zostaną złożone u dyrektora generalnego unesco.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
artikel 26 ratifikation, accept eller godkendelse
artykuł 26 ratyfikacja, przyjęcie lub zatwierdzenie
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: