Você procurou por: til i found you tagalog (Dinamarquês - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Tagalog

Informações

Danish

til i found you tagalog

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Tagalo

Informações

Dinamarquês

thi jeg går til i mørket, mit Åsyn dækkes af mulm.

Tagalo

sapagka't hindi ako inihiwalay sa harap ng kadiliman, ni tinakpan man niya ang salimuot na kadiliman sa aking mukha.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

30.500 Æsler, hvoraf til i afgift til herren,

Tagalo

at ang mga asno ay tatlong pung libo at limang daan; na ang buwis sa panginoon ay anim na pu't isa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

lyt til, i himle, lad mig tale, jorden høre mine ord!

Tagalo

makinig kayo, mga langit, at ako'y magsasalita, at pakinggan ng lupa ang mga salita ng aking bibig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og hvad han gjorde for eder i Ørkenen, lige til i kom til stedet her,

Tagalo

at kung ano ang kaniyang ginawa sa inyo sa ilang hanggang sa dumating kayo sa dakong ito;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

jeg skrev eder til i mit brev, at i ikke skulle have samkvem med utugtige,

Tagalo

isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ungerne trives, gror til i det frie, løber bort og kommer ej til dem igen.

Tagalo

kaniyang nililibak ang kaguluhan ng bayan. ni hindi niya dinidinig ang sigaw ng nagpapatakbo ng hayop.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

du vil vise jakob trofasthed, abraham nåde, som du svor vore fædre til i fordums dage.

Tagalo

iyong isasagawa ang katotohanan kay jacob, at ang kagandahang-loob kay abraham, na iyong isinumpa sa aming mga magulang mula sa mga araw nang una.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

havde vi været til i vore fædres dage, da havde vi ikke været delagtige med dem i profeternes blod.

Tagalo

at sinasabi ninyo, kung kami sana ang nangabubuhay nang mga kaarawan ng aming mga magulang disi'y hindi kami nangakaramay nila sa dugo ng mga propeta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

fordi i med side og skulder skubbede alle de svage dyr bort og stangede dem med eders horn, til i fik dem drevet ud,

Tagalo

sapagka't inyong itinulak ng tagiliran at ng balikat, at inyong sinuwag ng inyong mga sungay ang lahat na may sakit, hanggang sa inyong napangalat sila;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dets paladser gror til i tom, dets borge i tidsel og nælde, et tilholdssted for hyæner og enemærke for strudse.

Tagalo

at mga tinikan ay tutubo sa kaniyang mga palacio, mga kilitis at mga lipay ay sa mga kuta niyaon: at magiging tahanan ng mga chakal, looban ng mga avestruz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

fra den dag eders fædre drog ud af Ægypten, og til i dag har jeg dag efter dag, årle og silde sendt eder alle mine tjenere profeterne;

Tagalo

mula nang araw na ang inyong mga magulang ay magsilabas sa lupain ng egipto hanggang sa araw na ito, aking sinugo sa inyo ang lahat kong lingkod na mga propeta, na araw-araw ay bumabangon akong maaga at sinusugo ko sila:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og der var hungersnød over hele jorden. da åbnede josef for alle kornlagrene og solgte korn til Ægypterne; men hungersnøden tog til i Ægypten;

Tagalo

at ang kagutom ay nasa ibabaw ng buong lupa: at binuksan ni jose ang lahat ng kamalig at nagbili sa mga egipcio; at lumala ang kagutom sa lupain ng egipto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"herren har gjort dig til præst i præsten jojadas sted til i herrens hus at have opsyn med alle gale og folk i profetisk henrykkelse, hvilke du skal lægge i blok og halsjern.

Tagalo

ginawa kang saserdote ng panginoon na kahalili ni joiada na saserdote, upang kayo'y maging mga lingkod sa bahay ng panginoon, sa bawa't tao na ulol, at nagpapanggap na propeta, upang iyong mailagay sa pangawan at sa mga tanikala.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

han gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne, og veg ikke fra nogen af de synder, jeroboam, nebats søn, havde forledt israel til. i hans dage

Tagalo

at kaniyang ginawa ang masama sa paningin ng panginoon: siya'y hindi humiwalay ng lahat niyang kaarawan sa mga kasalanan ni jeroboam na anak ni nabat, na kaniyang ipinapagkasala sa israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hør mig, i fjerne strande, lyt til, i folk i det fjerne! herren har fra moders liv kaldt mig, fra moders skød nævnet mit navn;

Tagalo

kayo'y magsipakinig sa akin, oh mga pulo; at inyong pakinggan, ninyong mga bayan, sa malayo: tinawag ako ng panginoon mula sa bahay-bata; mula sa bahay-bata ng aking ina ay binanggit niya ang aking pangalan:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kom i hu, glem ikke, hvorledes du fortørnede herren din gud i Ørkenen! lige fra den dag i drog ud af Ægypten, og til i kom til stedet her, har i været genstridige mod herren.

Tagalo

alalahanin mo, huwag mong kalimutan, kung paanong minungkahi mo sa galit ang panginoon mong dios sa ilang: mula nang araw na kayo'y umalis sa lupain ng egipto, hanggang sa kayo'y dumating sa dakong ito ay naging mapanghimagsik kayo laban sa panginoon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da budet kom og meldte: "kongesønnernes hoveder er bragt hid!" sagde han: "læg dem i to bunker foran porten til i morgen!"

Tagalo

at dumating ang isang sugo, at isinaysay sa kaniya, na sinasabi, kanilang dinala ang mga ulo ng mga anak ng hari. at kaniyang sinabi, inyong ihanay ng dalawang bunton sa pasukan ng pintuang-bayan hanggang sa kinaumagahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,440,086 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK