Você procurou por: fastholdesesanordning (Dinamarquês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Czech

Informações

Danish

fastholdesesanordning

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Tcheco

Informações

Dinamarquês

- nægte eØf-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type motorkøretøj, sikkerhedssele eller fastholdesesanordning, eller

Tcheco

- odmítnout udělit es schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro typ motorového vozidla, bezpečnostního pásu nebo zádržného systému, ani

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

1) sikkerhedssele eller sele: et arrangement af gjorde med lukkebeslag, justeringsanordninger og befaestigelsesbeslag, som kan forankres i et koeretoej, og som er konstrueret til at hindre eller formindske risiko for kvaestelser for brugeren under pludselig reduktion af koeretoejets hastighed eller sammenstoed, idet det begraenser kroppens bevaegelsesmuligheder; dette arrangement betegnes under et som et »saet«; denne betegnelse indbefatter ogsaa enhver anordning, som virker energiabsorberende, samt retractorer 2) fastholdesesanordning: en anordning, der er en kombination af et saede, som er faestnet til koeretoejets stel paa passende maade, og en sikkerhedssele, hvoraf mindst ét forankringspunkt er faestnet til saedet 3) saede: en opbygning, herunder polstring, uanset om den indgaar som del i koeretoejets opbygning, der tjener som siddeplads for en voksen person, idet betegnelsen daekker saavel et enkelt saede som den del af et udelt saede, der svarer til én siddeplads.

Tcheco

1. "bezpečnostním pásem" (sedadlovým pásem, pásem) se rozumí sestava popruhů se zajišťovacími přezkami, regulačním zařízením a upevněním, které může být ukotveno uvnitř motorového vozidla a je konstruováno tak, aby snižovalo nebezpečí poranění svého nositele v případě srážky nebo prudkého snížení rychlosti tím, že omezuje pohyblivost těla nositele. tato sestava se zpravidla nazývá "souprava pásů"; tento pojem zahrnuje také všechna zařízení na pohlcení energie nebo zatažení pásů; 2. "zádržným systémem" se rozumí kombinace sedadla vhodným způsobem ukotveného ke konstrukci vozidla a bezpečnostní pás, jehož nejméně jeden ukotvovací bod je umístěn na sedadle; 3. "sedadlem" se rozumí čalouněná konstrukce, která může a nemusí tvořit celek s konstrukcí vozidla a je určena pro jednu dospělou osobu; tento pojem zahrnuje jak jednotlivé sedadlo, tak i část spojených sedadel určenou pro jednu osobu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,066,605 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK