Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rühm koosneb maksimaalselt 20 liikmest.
skupinu tvoří nejvýše 20 členů.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eksperimentaalpüügi lube väljastatakse kestusega maksimaalselt kuni kuus kuud.
povolení k experimentálnímu rybolovu by měla být sjednána na období maximálně šesti měsíců.
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) võib muuta siduvaks maksimaalselt kolmeks turustusaastaks;
c) môžu sa stať záväznými na najviac tri hospodárske roky;
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iga osaline pakkumismenetlus hõlmab maksimaalselt kuni 100000 hl suurust kogust.
každá čiastková verejná súťaž sa týka maximálneho množstva 100000 hl.
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sel põhjusel tuleks ette näha ajutine piiratud erand maksimaalselt viieks aastaks.
5 stanovena dočasná odchylka omezeného rozsahu na dobu nejvýše pěti let.
Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- need kestavad maksimaalselt 21 päeva, misjärel nende kohaldamine lõpeb automaatselt.
- trvajú najviac 21 dní, po ktorých uplynutí sa automaticky prestávajú uplatňovať.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(203) esiteks on investbxile antava abi ülemmäär maksimaalselt 3 miljonit naela.
(203) prvič, pomoč za investbx bo strogo omejena na največ 3 milijone gbp.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liite punktidele 1 ja 3 on lisatud noodapära ülemisele paneelile ning lõpevad maksimaalselt 6 m kaugusel gaitanist.
- s oknom so štvorcovými okami podľa bodov 1 a 3 dodatku 5 umiestneným na vrchnom dielci koncového rukávca, ktoré sa končí najviac 6 m od lana koncového rukávca.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rumeenia ametiasutuste erakorraline lisaabi põllumajandussektorile, mille summa ulatub maksimaalselt 400 miljoni euroni, loetakse ühisturuga kokku sobivaks.
izjemna dodatna pomoč romunskih oblasti kmetijskemu sektorju v znesku največ 400 milijonov eur se šteje kot združljiva s skupnim trgom.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) kasutavad minimaalselt 60 g raskust, mis on paigutatud õngekonksust maksimaalselt 3 m kaugusele, et saavutada optimaalne vajumiskiirus.
b) používajú obratlíky s minimálnou hmotnosťou 60 g umiestnené najviac 3 m od háčiku, aby sa dosiahol optimálny ponor.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kohaliku, regionaalse või riikliku tasandi tegevusi võib rahastada euroopa liidu üldeelarvest maksimaalselt 50 % ulatuses nende üldmaksumusest liikmesriigi kohta.
akcie na miestnej, regionálnej alebo vnútroštátnej úrovni sa môžu uchádzať o financovanie z rozpočtu európskej únie až do výšky 50 % celkových nákladov jednotlivých členských štátov.
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peale selle on Ühendkuningriigi ametiasutused võtnud kohustuse piirata tehingu suurust maksimaalselt 2 miljoni naelani aastas, samal ajal kui väljakujunenud turgudel sellist ametlikku ülempiiri ei ole kehtestatud.
organi združenega kraljestva so se zavezali, da bodo omejili velikost transakcije na največ 2 milijona gbp na leto, medtem ko na uveljavljenih platformah ne obstaja taka uradna zgornja meja.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nad tagavad, et euroopa aasta täiendab maksimaalselt muid olemasolevaid ühenduse, riikliku või regionaalse tasandi algatusi ja vahendeid seal, kus nad võivad aidata saavutada euroopa aasta eesmärke.
skupaj zagotovijo kar največje dopolnjevanje med dejavnostmi evropskega leta in drugimi obstoječimi pobudami in viri na ravni skupnosti ter na nacionalni in regionalni ravni, kadar lahko ti pripomorejo k uresničevanju ciljev evropskega leta.
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erandlikel asjaoludel võib kõnealust tähtaega pikendada maksimaalselt kahe kuu võrra; komisjon avaldab euroopa liidu teatajas teate, mis täpsustab tähtaja pikendamise aja ja sisaldab pikendamise põhjuste kokkuvõtte.
ve výjimečných případech může být tato lhůta prodloužena o další dobu nejvýše dvou měsíců; v tom případě zveřejní komise v Úředním věstníku evropské unie oznámení o délce prodloužení se shrnutím důvodů.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) elamuehitusele tehtavateks kulutusteks eraldatakse kas maksimaalselt 3 % asjakohase rakenduskava jaoks erfist eraldatavast kogusummast või 2 % erfist eraldatavast kogusummast;
b) výdavky na bývanie tvoria buď maximálne 3 % zo sumy efrr pridelenej na dotknuté operačné programy, alebo 2 % z celkovej sumy efrr;
Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) hoitakse asjaomaste vanuserühmade aastane kalastussuremus maksimaalselt tasemel 0,2, kui kudekarja biomassi taseme varu on alla 75000 tonni, kuid jääb vahemikku 50000 tonni või rohkem;
b) udržením míry úmrtnosti způsobené rybolovem na hodnotě maximálně 0,2 ročně pro příslušné věkové skupiny, pokud je úroveň biomasy reprodukující se populace nižší než 75000 tun, avšak rovná nebo vyšší než 50000 tun;
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liikmesriikide nendes piirkondades, kus puu- ja köögiviljasektori tootjate organiseerituse tase on eriti madal, võib komisjon lubada liikmesriikidel nõuetekohaselt põhjendatud taotluse alusel maksta tootjaorganisatsioonidele riiklikku finantsabi, mis moodustab maksimaalselt 80 % artikli 103b lõike 1 punktis a osutatud rahalisest toetusest.
v regiónoch členských štátov, v ktorých je miera organizácie výrobcov v sektore ovocia a zeleniny obzvlášť nízka, môže komisia na základe riadne odôvodnenej žiadosti povoliť členským štátom, aby vyplatili organizáciám výrobcov vnútroštátnu finančnú pomoc, ktorá sa rovná najviac 80 % finančných príspevkov uvedených v článku 103b ods.
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: